Хозяйственные истории (Васильева) - страница 26

Каково же было мое удивление, когда, пройдя за процессией гостей немного в глубь холла, я увидела, что за поворотом прячется отнюдь не прислуга, а Его Величество собственной персоной. О Боже! Этот монарх меня в гроб вгонит! Ну конечно, он что, не смог придумать другого способа удовлетворить своё любопытство? А ярко-алый камзол, конечно же, самая подходящая одежда, чтобы стать незаметным на фоне бледно-голубых стен!

Как я и опасалась, Его Величество погорел на своем любопытстве. Случайно заметив, выглядывавшего из-за угла монарха, принцесса Сора взвизгнула от восторга, со всей быстроты своих маленьких ножек кинулась к королю и вцепилась обеими руками в его ногу, едва не повиснув на штанине, как обезьянка. Девочка не доставала Ратмиру II даже до пояса, но глядела на него с явным обожанием.

— Ты будешь моим мужем? — детским голоском спросила принцесса и широко раскрыла голубые глаза.

Повисла театральная пауза — все были в ужасе. Сэр Мэлори был в ужасе, так как только что на его глазах был жестоким образом нарушен протокол, по которому принцесса и король должны были быть представлены друг другу только на первом приеме в честь смотрин. Леди Карпила была в ужасе, потому что по ее консервативному мнению, девушка (пусть это и всего лишь ребенок), а уж тем более принцесса не должна была вести себя подобным образом. Лорд Дансэн был в ужасе, потому что от того, что сейчас ответит король, могли зависеть дальнейшие политические и экономические отношения с Сабаку. Король был просто в ужасе. Все вышеперечисленные причины перемешались в его голове, да к тому же добавилось и то соображение, что его довольно унизительно застукали за подглядыванием, поэтому он никак не мог разобрать, от чего же он в ужасе больше всего.

Кочевники сохраняли молчаливое спокойствие, и ни один из них не сделал даже движения, чтобы исправить ситуацию, будто так и было надо.

— Ты такой красивый! — продолжала восхищаться принцесса, рассматривая снизу вверх монарха, и с детской непосредственностью не замечая, что последнего уже выморозило до состояния ледяной скульптуры.

— Сделайте же что-нибудь, — требовательно прошептала я, придвинувшись к ярлу Амеону.

— Она принцесса, — и не думая сделать перерыв в своей невозмутимости, ответил кочевник. — Я ничего не могу сделать.

Ой, чувствую, натерпимся мы еще бед с этой девчонкой, которой слова никто поперек сказать не может. Я решительно подхватила с пола белую, ничего не подозревавшую шавку и подняла ее до уровня глаз на вытянутых руках:

— А что это за зверь такой странный? — громко и старательно театрально произнесла я.