Люс посмотрела на непривычную приборную панель. Она никогда не бывала в таких маленьких самолетах. Ни разу не заглядывала в кабину. Повсюду виднелись мигающие лампочки и кнопки. Она перевела взгляд на мистера Коула.
— Вы умеете управлять этой штукой? — спросила девочка, утирая слезы краешком полотенца.
— Военно-воздушные силы Соединенных Штатов, пятьдесят девятая дивизия, к вашим услугам, — отрапортовал историк, отдавая ей честь.
Люс неловко отсалютовала в ответ.
— Моя жена всегда предупреждает людей, чтобы они не позволяли мне распространяться о том, как я летал во Вьетнаме, — заметил он, сдвинув широкий серебристый рычаг.
Самолет задрожал и начал движение.
— Но нам предстоит долгий полет, а мне достался внимательный слушатель.
— Вы имеете в виду, слушатель поневоле, — не удержалась она.
Мистер Коул подтолкнул ее в бок локтем.
— Неплохо сказано. Да я шучу, — пояснил он, искренне расхохотавшись. — Я бы ни за что не стал подвергать тебя такому испытанию.
То, как он засмеялся, глядя на Люс вполоборота, напомнило девочке отцовскую манеру смотреть вместе с ней забавные фильмы, и ей сделалось легче.
Колеса вертелись уже очень быстро, и от «взлетной полосы» перед ними осталось совсем немного. Скоро им придется подняться в воздух, или они загремят в озеро.
— Знаю, о чем ты думаешь, — крикнул историк, перекрывая рев двигателя. — Не волнуйся, я постоянно этим занимаюсь!
И как раз перед тем, как закончился берег, он с силой потянул рычаг между ними, и нос самолета запрокинулся к небу. На миг горизонт пропал из виду, и желудок Люс ушел вместе с ним. Но тут же движение самолета выровнялось, и перед ними открылся вид на верхушки деревьев и чистое, еще звездное небо. Внизу мерцало озеро. С каждой секундой оно отдалялось. Взлетели они на запад, но самолет описал круг, и вскоре в окне Люс показался лес, через который они недавно пролетали с Дэниелом. Она вглядывалась туда, прижимаясь лицом к стеклу, высматривая его, и, прежде чем самолет снова выровнялся, ей померещилась небольшая лиловая вспышка. Она стиснула медальон и поднесла его к губам.
Теперь под ними проплывали школьный двор и примыкающее к нему кладбище. Место, где вскоре будет похоронена Пенн. Чем выше они поднимались, тем большую часть школы видела Люс, школы, где раскрылась ее величайшая тайна — пусть и совсем не так, как она могла вообразить.
— Да уж, они действительно сурово обошлись с этим местом, — заметил мистер Коул, покачав головой.
Люс понятия не имела, сколько ему известно о ночных событиях. Он казался таким нормальным и тем не менее относился ко всему до крайности спокойно.