Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица (Северная) - страница 51

За пиршественным столом Цезарь сидел между Птолемеем и Клеопатрой. Он с удовольствием оказывал знаки внимания царице, а та расцветала и хорошела, словно цветок в руках садовника. Придворные оживленно разговаривали, смеялись, шутили, но за всем этим весельем чувствовались напряженность и настороженность. Все понимали, что борьба между Клеопатрой и Птолемеем – впереди. И борьба эта будет жестокой, кровавой, беспощадной.

Царица чувствовала на себе холодные, завистливые взгляды александрийской знати, а за их неискренними улыбками – недовольство и страх. Что ждет их? Как она распорядится их судьбами? Изгнание многому научило царицу. Она поняла, как важно иметь собственную придворную партию и сторонников среди аристократических семей. Царя делает свита. Этой старой как мир мудростью она пренебрегла, за что и поплатилась. Клеопатра решила не следовать примеру отца, устроившего массовые казни после возвращения на престол. Она поступит иначе. Она расправится лишь с самыми опасными врагами – братом и сестрой.

Царица тяжело вздохнула.

– Ты чем-то расстроена? – услышала она глубокий голос Цезаря.

Взглянув ему в глаза, Клеопатра решила быть честной с ним до конца. Этот человек обладал поразительной способностью читать человеческие сердца словно рукопись. Обманывая и хитря с ним, она рисковала разозлить его. И уж он, в отличие от Птолемея и Потина, сумеет уничтожить не только ее, но и весь Египет.

– Мой брат слабоумен и сам по себе не представляет никакой опасности. А вот Потин, его евнух, и есть главный зачинщик заговора против меня. Этот человек невероятно опасен, правда до тех пор, пока жив, – многозначительно произнесла Клеопатра.

Цезарь внимательно слушал.

– В твоих словах есть резон. Но…

Он не успел договорить. Подошел консульский цирюльник, поклонился Клеопатре и обратился к своему господину:

– Цезарь, я только что услышал очень интересный разговор.

– О том, как египтяне шутят по поводу моей роскошной прически?

Цирюльник закатил глаза.

– Если бы мы были в Риме, я оценил бы твою шутку. Но мы в Александрии, среди недругов.

– Да ты что! А я с некоторых пор начинаю думать, что египтяне будут самыми преданными нашими друзьями.

Клеопатра покраснела от этих слов.

– Отставим шутки. Что ты узнал?

Цирюльник кивнул в сторону царя, злого и почти ничего не евшего:

– Совершенно случайно я услышал, как Потин, евнух Птолемея, говорил одному из своих придворных, что нужно срочно послать гонца в Пелусию к Ахиллу с приказом возвращаться с войском в Александрию. Я видел этого придворного пару раз, да вот имя запамятовал…