Адрес: “Королевское министерство иностранных дел, департамент Центральной Азии”.
Это письмо она подписывает: “Люси Энно-74” и тщательно запечатывает конверт своей печатью.
Из сафьяновой шкатулочки она берет квадратный футляр и прячет его вместе с письмом в сумочку.
Она заказывает автомобиле.
* * *
Рассеянный старичок — заведующий бюро “Дианы” в Москве, с некоторым изумлением встречает Люси.
— Вы действительно уезжаете? Я очень сожалею.
— Это небольшая потеря для “Дианы”.
— Но при способностях мисс можно было ожидать многого. К тому же вы знаете русский язык.
— Немного… Однако я уезжаю.
— Жаль! Весьма жаль!
Он снимает круглые роговые очки и щурится, затем снова надевает и старается рассмотреть Люси.
Она вынимает из сумочки письмо и футляр. Сначала она отдает футляр.
— Это я прошу вас принять в фонд “Дианы”.
Старик раскрывает футляр. На синем бархате играет холодными, как бы влажными гранями большой четырехугольный бриллиант голубой воды.
— Вы оставляете хорошую память о себе… Неужели вы это отдадите?…
— А почему бы и нет?…
Он переводит внимательный взгляд на Люси.
— Кроме того, я прошу вас с первым отправляющимся за границу курьером переслать это письмо.
Старик читает адрес: “Королевское министерство иностранных дел, департамент Центральной Азии”.
Он обещает отправить письмо. Люси встает и уходит, тепло простившись с благодушным старичком — заведующим Московским бюро “Дианы”. И он с некоторым любопытством смотрит ей вслед.
* * *
Через Главный телеграф в Москве проходят в разное время, но в один и тот же день две телеграммы.
Первая:
“Уполномоченному Отдела внешних сношений погранрайона.
Выехал дипкурьер Жуков. Завотделом Сонин”.
Вторая:
“Чарджуй, Ахмету Атаеву. Срочно.
Гружу мануфактуру Мургаб. Отправляйте ковры. Джаваров”.
Справка в скобках:
“Атаев — бывший переводчик при канцелярии туркестанского генерал-губернатора”.
Когда паровоз курьерского поезда Москва–Ташкент, наполнив паром и дымом дебаркадер Рязанского вокзала, пробегает под мостами пригородных линий, в третьем вагоне от паровоза, вагоне международного общества, у окна в дорожном платье и кожаной шапочке, вроде авиационного шлема, стоит Люси.
Если бы Люси слегка перегнулась через раму окна, то увидела бы русую голову Жукова, который смотрит в сторону уходящих фабричных труб Москвы — туда, где на перроне до сих пор стоит, всматриваясь в линию рельсов, Оля. Они долго ходили по перрону, шептались, улыбались, как будто над ними были не закопченные стекла крыши вокзала, а голубое деревенское небо над прудами и нежной весенней зеленью. Правой рукой с некоторой гордостью он придерживал походную сумку, в которую втиснул запечатанный кожаный конверт. Плетеный шнурок от нагана свисает из-под кожаной куртки до колена. Так они ходили, прижавшись друг к другу, пока не засвистал строгий кондуктор и еще строже не взвизгнул паровоз. Вася вскочил на подножку, наскоро поцеловав дрогнувшие нежные губы, и курьерский номер 2 Москва–Ташкент пошел чертить по рельсам, по стрелкам, пошел гудеть под мостами и в коридорах между корпусами железнодорожных мастерских.