Короли ночи (Говард) - страница 111

— О Боги, ну и битва! — произнес Брул, вытирая лицо от крови и пота. — Если бы они владели оружием как следует, то мы были бы мертвы. Эти жрецы не имеют ни малейшего понятия о военном искусстве. Убивать их было намного легче, чем кого бы то ни было из людей. Однако если бы их было хоть немного больше, все обернулось бы иначе.

В знак согласия Кулл кивнул головой. Состояние безмерной усталости сменило то нечеловеческое исступление, в котором он находился совсем недавно. Из глубоких ран на груди, плечах, руках и ногах сочилась кровь. Брул, израненный не меньше, с тревогой посмотрел на короля.

— Господин, давай позволим женщинам перевязать твои раны.

Но Кулл властным жестом отстранил его.

— Прежде, чем уходить, необходимо внимательно все осмотреть. Но ты не можешь идти. Я прикажу, чтобы тебя перевязали.

Пикт невесело усмехнулся.

— Твои раны опаснее… — начал он и внезапно умолк, озаренный неожиданно пришедшей ему в голову мыслью.

— О Боги! Это ведь совсем не зал Совета!

Кулл внимательно осмотрел комнату и почувствовал, как с глаз спадает еще одна пелена.

— Ты прав, это не зал Совета. Это та самая комната, названная проклятой, в которой погиб Эаллал. Она уже давно стоит запертая.

— Им все-таки удалось обмануть нас! — крикнул разъяренный пикт, пиная ногами лежащие на полу тела. — Мы попались в их ловушку, как самые настоящие бараны!

— Все это их колдовство, — сказал Кулл. — Поспешим-ка в подлинный Зал Совета; если в Королевском Совете Валузии еще остались настоящие люди, то они должны быть именно там.

Покинув заполненную трупами проклятую комнату, они пробежали по пустынным коридорам и остановились под дверью Зала Совета. Кулл вздрогнул: из-за двери доносился его собственный голос. Раздвинув дрожащими руками шторы, король заглянул вовнутрь. В зале сидели члены Королевского Совета, как две капли воды похожие на тех, которых они только что отправили на тот свет, а на возвышении стоял сам Кулл, король Валузии.

— Я начинаю сходить с ума, — сказал сам себе Кулл.

— Кто же из нас двоих настоящий король? Неужели он? Тогда выходит, что я — всего лишь отражение чьей-то блуждающей мысли.

Брул взял его за плечо и сильно встряхнул, приводя в чувство.

— Успокойся. После всего пережитого нам не пристало удивляться чему бы то ни было. Разве ты не видишь, что на возвышении стоит человек-змея в твоем обличье, а вокруг него — настоящие люди? Это чудовище собирается править страной вместо тебя. Убей его, иначе мы погибнем. Алые Убийцы, которые стоят за ним, — настоящие, и кроме тебя до него никто не сможет добраться. Поторопись!