Заговор богинь (Каст) - страница 60

Катрина удивленно моргнула, ошеломленная горячим энтузиазмом женщины, желавшей ее освободить.

 – Ох, нет, сегодня ничего такого не нужно, – ответила она достаточно громко, чтобы ее услыхали воины.

Потом она понизила голос и прошептала:

 – Спасибо тебе, но я не хочу бежать. По крайней мере, прямо сейчас.

И снова заговорила громко:

 – Думаю, я пойду в шатер. День был слишком утомительным.

Она быстро направилась к пустому шатру Ахиллеса.

Впрочем, он не был пустым в буквальном смысле этого слова. Шатер был наполнен прекрасными вещами. Кэт одобрительно присвистнула. Не может такого быть, чтобы человек, собравший эти сокровища, оказался бездушной машиной убийства, подчиненной только войне и разрушению. Шатер был огромным, хотя и не таким гигантским, как у Агамемнона. Его освещали мягким светом масляные лампы, подвешенные на потолочных опорах. Под ногами Катрины лежал алый ковер с вытканными птицами и полевыми цветами. На стенках шатра висели искусные гобелены с изображением морских пейзажей и чудесного города со множеством храмов, на холме над морем. И кроме шлема, нескольких копий и золотого щита, на котором был изображен орел, здесь не было свидетельств того, что шатер принадлежит солдату. В дальней части шатра Катрина увидела кровать, застеленную льняными простынями и скрытую за тонкими занавесками. Кэт нервно посмотрела на кровать, думая, что она, конечно, выглядит довольно широкой сейчас, когда в ней нет Ахиллеса, – но вряд ли ей грозит целомудренный сон, если она будет постоянно касаться его кожи, и израненных в боях мышц, и...

А потом она заметила наконец толстый матрас с одеялами и подушками, угнездившийся в уютном уголке в противоположной стороне шатра – так далеко от кровати, как только позволяло внутреннее пространство.

 – Должно быть, там и будет спать его военная жена, – вслух произнесла Катрина, обращаясь к самой себе.

И, черт побери, ощутила разочарование.

 – Ладно. Я с этим соглашусь. Как бы. Но было бы очень даже интересно лежать рядом с ним и стараться при этом не распускать руки. Ну, то есть я хотела сказать, не позволять ему распускать руки.

Катрина расхохоталась.

 – Кэт, милая, ведь уже черт знает сколько времени прошло с тех пор, как ты занималась сексом. С реальным партнером.

Она продолжала осматривать шатер и негромко радостно вскрикнула, обнаружив кувшин, полный красного вина, причем рядом с кувшином стояли еще и два пустых кубка.

 – Ну, – заявила она, наливая себе щедрую порцию вина, – он сказал, что все в его шатре принадлежит мне, так что это наверняка относится и к вину.