— Помощь требуется?
Не успел водитель и слова сказать, как его спутник перегнулся и открыл заднюю дверь.
— Слава богу! Залезайте к нам, садитесь сюда.
Он отодвинулся и указал рукой на сиденье. Из салона повеяло теплом, запахло кожей и табаком. Музыка играла так громко, что приходилось напрягать голос.
— Сделай потише! — сказал пассажир.
Я сел. Водитель не торопился выполнять указание. Лениво протянув руку к приемнику, он нажал на кнопку, и стало тише. Нахмурившись, хозяин ждал, пока музыка не умолкла окончательно.
— Застряли мы прочно, а телефон не работает. Я уж испугался, что мы заехали куда-то на край света.
Он рассмеялся так горько, словно эта мелкая, чисто техническая неприятность была для него личным оскорблением.
— Хотите, мы вас подвезем? — спросил я.
— А может быть, вы нас подтолкнете? Если нам удастся выбраться из кювета, то дальше уж сами справимся, машина цела.
Я взглянул на водителя, ожидая, что он на это скажет. Ведь авария случилась по его вине. Но водитель молчал. В зеркале я встретился с ним глазами.
Хозяин заметил мой вопросительный взгляд.
— Лучше я сам сяду за руль, а вы с Грегором толкайте. Нам нужно, если…
— Нет. — Водитель обернулся. Лицо человека не первой молодости и глухой хрипловатый голос. — Я останусь за рулем, а вы толкайте.
В речи его чувствовался акцент, но какой — непонятно.
Хозяин был моложе, но, поглядев на его тонкие руки и щуплую фигуру, всякий на моем месте сказал бы, что предложение водителя выглядело странно. Однако шеф не стал возражать. Мы вышли. Водитель завел мотор, мы уперлись в багажник, буксующие колеса завертелись, поднимая в воздух тучи снега вперемешку с хвоей, листьями и комьями земли. Мы продолжали толкать, а снег все валил, волосы у нас уже намокли, пальцы и уши закоченели. Подошли Бригита и Ману. Я велел им упереться в багажник, а когда и сам присоединился к ним, колеса наконец получили опору и машина одним рывком выскочила из кювета.
— Счастливого пути! — Мы попрощались и пошли.
— Погодите! — Пассажир бежал за нами. — Кому я обязан своим спасением?
Я нащупал в кармане визитку и протянул ему:
— Герхард Зельб.
Он сдунул с картонки налетевшие снежинки и прочитал вслух:
— Частные расследования. Так вы… частный детектив? Тогда у меня есть к вам разговор, загляните как-нибудь на днях. — Он порылся в карманах в тщетных поисках завалявшейся визитки. — Я Велькер, мой банк находится на Шлоссплац в Шветцингене. Запомните?