Это наш ребенок! (Феррарелла) - страница 77

     Слейд представления не имел, как исправить ситуацию. Ни с одной женщиной прежде у него не было отношений, которыми он так бы дорожил. И ни одна из них никогда не поднималась до уровня, где чувства были бы так искренни и так обнажены.

     — Шейла, я пытался сказать тебе.

     О нет, она не позволит ему заменить одну ложь другой.

     — Когда? Когда ты пытался сказать мне?

     Слейд с отчаянием думал, что надо было сказать ей раньше. Господи, как жаль, что он этого не сделал.

     — В тот вечер, когда уехали твои родители...

     Шейла затрясла головой. Он видел по ее лицу, что упустил единственную возможность оправдаться.

     — Нет, я бы запомнила, как ты бормочешь объяснение.

     — У меня не было возможности, — продолжал он настаивать, снова раздражаясь. Черт побери, что с ней происходит? Он солгал из лучших побуждений, потому что не хотел терять ее и ребенка. Неужели она не понимает? — Я начал говорить, но момент был выбран неудачно.

     Ее взгляд заставил его замолчать.

     — Да, неудачно.

     — Я боялся, что ты плохо воспримешь, — он нахмурился. — Но, очевидно, даже не подозревал, насколько плохо. Я не сказал, чтобы дать шанс нашему браку.

     Она раздраженно прервала его.

     — Как? Построив его на лжи?

     Слейд подошел к ней и попытался обнять за плечи, удержать ее, но она вывернулась и отстраняюще вытянула руку. Она не хотела, чтобы он касался ее, не хотела, чтобы он снова сбил ее с толку.

     — Нет, я собирался выиграть время.

     Слейд вздохнул. Может быть, им обоим нужна передышка. Он взглянул на свои чемоданы.

     — Ты хочешь, чтобы я уехал сегодня?

     — Нет. — Как же она устала... — Раз идет дождь, не буду же я выгонять тебя в такую погоду. Ты можешь уехать и завтра.

     Ему удалось на мгновение, прежде чем она отпрянула, коснуться ее щеки.

     — Ты делаешь слишком серьезные выводы, док.

     Вопреки всему она почувствовала, как ее тело откликается на его мимолетное прикосновение. Сколько еще ошибок надо сделать, чтобы усвоить урок?

     — Неужели? Ты забыл, что у меня мало информации для выводов. Ты сексапильный, обаятельный и в критических ситуациях лжешь. Откуда мне знать, что ты не лжешь постоянно?

     Она уже считала, что он лжет всегда. Единожды солгав...

     Это серьезно, подумал он. Очень серьезно. И черт его знает, как это уладить.

     — Шейла, у меня нет ответа. Я только могу дать честное слово, что не лгу.

     — Слово? Твое слово? — повторила она. Неужели он считает ее полной идиоткой? Ее недоверие только усилилось. Она почувствовала, как глаза наполняются слезами, и с трудом удержала их. Нет, только не сейчас. — Гарретт, я понятия не имею, чего стоит твое слово. Но я сама виновата. Мне не следовало говорить «да».