Пятьдесят девственниц (Шакун) - страница 24

— А, господин библиотекарь, — внезапно появившись откуда-то, сказала моя рыжая сообщница. — Их милость баронесса приказала вам временно не показываться в библиотеке. Пойдемте, я все объясню.

— Что это значит? — испуганным шепотом спросил я, когда мы оказались в моей с Триной комнате.

Выяснилось, что, несмотря не все рассказы Быстрых Глазок, об опасностях некоего ритуал, в ходе которого можно вызвать могущественного духа и дух этот даст ответ на любой вопрос, баронессе, во что бы то ни стало, захотелось этого духа вызвать.

— Я честно предупредила, что, если на ней есть хоть тень греха, дух может попытаться лишить ее чести, — глаза моей сообщницы лукаво блеснули. — Так что пусть пеняет на себя, коли так уверена в собственной добродетели.

— Однако, эти колодки?.. — удивился я, но, оказывается, моя сообщница все предусмотрела.

— А вдруг ваше зелье недостаточно отобьет ей память? — сказала она. — А так, она уж точно нас не увидит, ведь стоять то будет спиной к потайной двери.

— Хорошо, — согласился я. — Пойду готовить эликсир.

— И нарисуйте мне несколько магических значков, я украшу ими колодки, чтобы еще больше поразить воображение нашей хозяйки.

— С удовольствием, — я написал на древнем руническом языке, который используется ныне только магами, слово «Инкуб» и вручил кусок бумаги Быстрым Глазкам. — Чем больше будет этих надписей, тем полезней для ритуала, так что, пишите их, где угодно.

— Выглядит неплохо, — согласилась она. — Побегу готовить представление.

— Не забудьте насыпать в курильницы смесь трав, которую я приготовил, — напомнил я напоследок. — И, упаси вас Боги, не начертить вокруг баронессы магический круг перед тем, как уйдете.

Начало сеанса было назначено на полночь и до тех пор я без труда изготовил потребное количество эликсира, вольно пользуясь заранее заготовленным краденным из погреба вином. Остудив, для верности испытал эликсир на вкус и он оказался столь же терпким и приятным, как и во время опыта с трактирщицей. Когда за эликсиром прибежала Быстрые Глазки, я уже пожалел о пробе, — до того измучила меня похоть.

— Скоро ли? — с нетерпением спросил я.

— Скоро, мой добрый товарищ, — ответствовала она. — Баронесса уже назначила стражу и приказала ей ни в коем случае не входить в опечатанную мною библиотеку. Все будет по классическим законам плутовства — запертая комната, в которую никто, якобы, не может войти.

Я не слишком разбирался в этих законах, поэтому лишь пожелал своей сообщнице удачи, потом же самолично уложил Трину спать. Учитывая, что опасаться вторжения баронессы не приходилось, я не только раздел и омыл моего милого дружка, но еще и ласково чмокнул чуть пониже пупка, что привело ее в совершеннейший восторг. Еще некоторое время я провел за повторением ритуала, а потом вновь появилась Быстрые Глазки в сопровождении своего братца.