Два «нет» и одно «да» (Джордж) - страница 58

      Джек так крепко сжал ей руку, что она вздрогнула. Извиняясь, он поднес ее руку к губам.

      — Продолжай, дорогая. Расскажи мне все остальное.

      Кейт рассказала о сделке с Лиз. Она должна была отдать ребенка сразу после рождения. Но когда Кейт родила, Саттоны так сильно простудились, что их не пускали в родильную палату.

      Кейт глубоко вздохнула.

      — Поэтому я первой ее увидела и тут же полюбила, Джек. Я сказала Лиз, что отменяю сделку. Мне хотелось сохранить ребенка. Лиз играла на чувстве вины. Что якобы из-за договоренности со мной она не родила своего ребенка.

      Она сказала мне, что я не в состоянии присматривать за ребенком ни с физической, ни с умственной, ни с финансовой точки зрения. Она, с другой стороны, могла дать моему ребенку хороший дом, постоянную заботу и внимание. В отчаянии я наконец уступила. Мне запретили давать моей дочке бутылочку, купать и переодевать ее и даже брать на руки, когда она заплачет, чтобы она не привязалась ко мне. Но я настояла, чтобы меня назначили опекуном Джо и чтобы я выбрала ей имя. Но они без моего согласия послали ее в пансион в возрасте восьми лет, — с горечью добавила Кейт.

      Джек встал и принялся метаться по комнате.

      — После рождения ребенка они снова заперли тебя в комнате на первом этаже?

      — Нет, конечно, нет. Но я вернулась на работу гораздо раньше, чем следовало, потому что для меня было такой мукой видеть, как Лиз делает все то, что я должна была делать для моей малышки. И в конце концов, начала жить отдельно.

      — Анна обо всем знала?

      — Нет.

      — Что мне сказать отцу?

      — Правду, что еще?

      Джек снова взял ее за руку.

      — Когда папа рассказал мне, что встретил Джоанну, я понял, почему ты не захотела выйти за меня замуж. Но тогда почему ты привезла ее сюда? Ты наверняка знала, что когда-нибудь я с ней встречусь.

      — Я решила, что это не имеет значения. Я никогда не видела фотографию твоей матери. Джоанне очень хотелось уехать из Лондона после смерти Лиз и Роберта. Она влюбилась в этот дом, поэтому мы поселились здесь.

      Джек помолчал.

      — Правильно. Вот что мы сделаем. Теперь, когда я знаю правду, ты и я просто поженимся и...

      — Станем жить счастливо? — Она покачала головой. — Это не так-то просто.

      — Мы должны сказать Джоанне.

      У Кейт засверкали глаза.

      — И что «мы» ей скажем, Джек? Что ее папочка женился на другой, как только я повернулась к нему спиной, а я отдала ребенка, как фунт чая, потому что не могла вынести жизнь матери-одиночки?