Зов долга (Митчелл) - страница 25

В этой штуке просто нет карманов.

Кайфас, вы не могли бы дать мне несколько кредитов?»

«Думаю, смог бы.»

Я порылся в карманах своей шинели в поисках горстки валюты.

Земельда замотала головой.

«Забудьте.

Вы только что спасли мне жизнь.

Я думаю она стоит этой порции бурды.»

Она пожала плечами.

«Да и упаковка пробита, так что она теперь остынет гораздо быстрее, чем её удастся продать.

Займитесь самообслуживанием.»

По мне, так все эти закуски не выглядели аппетитными, но у Эмберли видимо был напряженный день (насколько тяжелый я понял позже), и она живо принялась за дело, как и Юрген, как только понял что здесь будет халявная еда (2).

«Он будет жить,» сообщил мой помощник с полным ртом синтетического белка, оглянувшись в сторону Найта, который выглядел куда более счастливым, после того как кровотечение было остановлено а мой помощник убрался дальше по ветру.

«Хотите чтобы я проверил остальных?»

«Нет смысла.»

Эмберли слизнула соус с уголка своего рта и проверила экран ауспекса, встроенного в её шлем.

«Я не вижу признаков жизни вокруг, так что мы можем спокойно двигаться дальше.»

«Двигаться куда?» спросил я.

Эмерли глянула на крышку люка, из которого она вылезла немного раньше.

«А вы как думаете?» с этими словами она закинула Найта на плечо одной рукой.

«А что делать с телами?» спросил я.

«Если предполагается что ваше присутствие здесь тайна…»

«Не проблема,» заявила она бодро, сняв что то со своего силового костюма и небрежно забросив подальше по высокой траектории.

«Тут разлито столько прометия, что он сожжет все следы.»

Она сделала несколько шагов к темному отверстию. а потом обернулась в нашем направлении.

«На вашем месте я бы последовала за нами.

На этом инферно-заряде двухминутный таймер.»

Можете мне поверить, этого было более чем достаточно чтобы заставить меня двигаться.

Задержавшись я только затем, чтобы схватить Земельду за руку и потащить за собой, поскольку я уже имел опыт скрытной прогулки с Эмберли по по подземелью, и хотел иметь как можно больше теплых человеческих тел между собой и потенциальной опасностью, я бросился в относительную безопасность туннелей.

Едва мы успели спуститься и закрыть за собой тяжелую металлическую крышку, как земля содрогнулась и пыль, со слабым шорохом, посыпалась вниз, заодно присыпав мою фуражку.

Земельда застенчиво кашлянула.

«Простите меня,» сказала она, выглядя растерянной в свете люминатора, встроенного в костюм Эмберли, «но что мы сейчас делаем?»

Да, это было неплохим вопросом, но я небыл нисколько удивлен, когда Эмберли полностью его проигнорировала, двинувшись дальше в неторопливом для себя темпе, заставив нас нестись следом чтобы не отстать.