Мужи разумные, конечно, будут пить.
[der-0231]
Небо -- кушак, что облек изнуренный мой стан,
Волны Джейхуна -- родил наших слез океан, [Д-007]
Ад -- это искорка наших пылающих вздохов,
Рай -- это отдых, что нам на мгновение дан.
[der-0232]
Вам -- кумирня и храм, нам -- кумиры и чаша с вином. [К-026]
Вы живете в раю, мы -- в геенне горящей живем.
В чем же наша вина? Это сам он -- предвечный художник
На скрижалях судьбы начертал своим вещим резцом.
[der-0233]
Коль весенней порою, красотою блистая,
Сядет пери со мною, чашу мне наполняя, [П-003]
У межи шелестящей золотящейся нивы,
Пусть я буду неверным, если вспомню о рае.
[der-0234]
Знай -- великий грех не верить в милосердие творца.
Если ты, в грехах увязший, превратился в сквернеца,
Если ты в питейном доме спишь теперь, смертельно пьяный,
Он простит твой остов тленный после смертного конца.
[der-0235]
Стебель свежей травы, что под утренним солнцем блестит,
Волоском был того, кто судьбою так рано убит.
Не топчи своей грубой ногой эту нежную травку,
Ведь она проросла из тюльпановоцветных ланит.
[der-0236]
Когда я трезв, то ни в чем мне отрады нет.
Когда я пьян, то слабеет разума свет.
Есть время блаженства меж трезвостью и опьяненьем.
И в этом -- жизнь. Я прав иль нет? Дай ответ.
[der-0237]
Я жадно устами к устам кувшина прильнул,
Как будто начало желанной жизни вернул.
"Я был как и ты. Так побудь хоть мгновенье со мною" -
Так глиняной влажной губою кувшин мне шепнул.
[der-0238]
Блажен, кто в наши дни вкусил свободу,
Минуя горе, слезы и невзгоду;
Был всем доволен, что послал Яздан, [Я-001]
Жил с чистым сердцем, пил вино -- не воду.
[der-0239]
О судьба! Ты насилье во всем утверждаешь сама.
Беспределен твой гнет, как тебя породившая тьма.
Благо подлым даришь ты, а горе -- сердцам благородным.
Или ты не способна к добру, иль сошла ты с ума?
[der-0240]
Пока с тобой весна, здоровье и любовь,
Пусть нам дадут вина -- багряной грозди кровь.
Ведь ты не золото! Тебя, глупец беспечный,
Однажды закопав, не откопают вновь.
[der-0241]
Кем, душа моя, ты взращена -- в вертограде каком?
Ты, являясь, луну затмеваешь на небе ночном.
Свои лица для пира украшают красавицы мира,
Все пиры на земле ты одна украшаешь лицом!
[der-0242]
Как тюльпан, пламеней! До краев свою чашу налей!
И с тюльпаноланитной вино свое в радости пей!
Ибо завтра, быть может, внезапно горбун этот старый,
Превратив тебя в прах, наглумится над перстью твоей.
[der-0243]
Снова в сад прилетел соловей, улетевший давно.
Видит -- розу в цвету и в смеющейся чаше -- вино.