Такая долгая ночь (Спаркс) - страница 35

– Хорошо, – мисс Штэйн взяла снимки.

– Тут у меня инструкции для победителей и контракты на подпись, – Дарси достала бумаги из портфеля.

Мисс Штэйн забрала и их:

– Я передам это бедня… счастливчикам.

– Спасибо. Им надо будет вернуть подписанные контракты в течение пяти дней, чтобы мы уложились в расписание съемок. Если вы не возражаете, нам было бы удобнее, чтобы мужчины вернули бумаги в агентство. Мэгги зайдет вечером пятого дня и заберет их.

– Очень хорошо, – мисс Штэйн вышла за дверь.

Дарси обогнула стол:

– Нам нужен художник, который напишет портреты всех мужчин, которые участвуют в шоу. Ты сможешь мне найти художника-вампира?

– Думаю, да. Посмотрю в «Черных страницах».

– Хорошо, дай мне знать, когда найдешь кого-нибудь. У меня будет несколько специальных инструкций.

Глаза Мэгги расширились от удивления:

– Еще один сюрприз?

Дарси улыбнулась:

– Возможно.

Толпа в приемной сократилась до двадцати человек. Остин понял, что ушли те, кого мисс Дарси и ее… подруги отвергли сразу. Он опять задумался о ситуации, в которой оказалась девушка. Почему она – такая умная и красивая – связалась с вампирами?

Остин подошел к кофеварке и кивком подозвал Гаррета. Потом налил немного кофе в чашку и начал медленно насыпать сахар. Гаррет остановился рядом и потянулся за чашкой.

– Думаю, я прошел, – прошептал Остин. – Как насчет тебя?

– Уверен, я тоже, – Гаррет оглядел маленького, крепкого телосложения, похожего на тролля мужчину. – К счастью, конкурс был очень легким.

– Думаешь? – процедил Остин. Неужели Гаррет не понял, что мисс Штэйн специально так сделала, чтобы на фоне остальных они выглядели наиболее выигрышно? – Что ты думаешь о тех трех… женщинах?

– Они определенно… ну ты знаешь.

«Неужели все трое?»

– Нет, та, что в голубом – смертная. – «Изумительная и определенно живая».

Гаррет добавил в свой кофе сухие сливки:

– Это вряд ли.

Нервы Остина были напряжены, он еще понизил голос:

– Я читал ее мысли. Она думала о солнце, пляже… о семье.

– Правда? Я не смог забраться к ним в головы.

– Ты не настолько силен, как я. Без обид.

– Да все нормально. Но, даже если и так, могу поклясться… – Гаррет замолчал, так как к ним направлялся «тролль», чтобы выпить кофе.

Остин заговорил громче:

– Не могу поверить, что мы встретились, я Адам Картрайт.

– Гарт Мэнли, – Гаррет пожал ему руку.

– А я Фабио Фуничелло, – «тролль» довольно хрюкнул, насыпав в свой кофе пять пакетиков сахара.

– Приятно познакомиться, – Остин направился в свободный угол комнаты, Гаррет проследовал за ним. – Так ты говорил…