Крест Морриган (Робертс) - страница 193

— Теперь у нас еще больше оснований для сражения. — Он зарылся лицом в ее волосы. — Мы должны стать сильными.

— Обязательно станем. Пойдем со мной. Я покажу тебе, над чем сейчас работаю.

Гленна привела его к дому, рядом с которым были расставлены мишени для стрельбы из лука. Стук копыт заставил ее оглянуться: Ларкин верхом на жеребце скрылся за деревьями.

— Лучше бы ему не углублялся в лес. Там столько теней.

— Сомневаюсь, что вампиры смогут его догнать, даже если поджидают в засаде. Но если ты попросишь, — Хойт провел рукой по волосам Гленны, — Ларкин ограничится полем.

Девушка удивленно вскинула брови.

— Я попрошу?

— Если он будет знать, что ты волнуешься, то уступит. Он благодарен тебе за то, что ты для него делаешь. Ты его кормишь, — смеясь, добавил он, заметив изумление Гленны.

— А-а. Да, он любит поесть.

Она посмотрела на дом. Мойра, наверное, уже в библиотеке — по утрам она обычно зарывается в книги. Киан спит. Что касается Блэр, то ее привычки еще предстоит изучить.

— Думаю, на обед у нас будет лазанья. Не волнуйся. — Она похлопала Хойта по руке. — Тебе понравится. У меня такое ощущение, что я уже присматриваю за домом и семьей. Никогда не замечала за собой любви к домашнему хозяйству. Но всему можно научиться. А теперь…

Она извлекла кинжал из ножен, удивляясь тому, как легко она перешла от кулинарии к оружию.

Всему можно научиться.

— Вчера я работала над этим.

— Над кинжалом, — подсказал Хойт.

— Над заклинанием для кинжала. Я подумала, что начинать нужно с оружия небольших размеров, а потом перейти к мечу. Помнишь, мы говорили о совершенствовании оружия, но нам все время что-то мешало приступить к делу. Потом мне в голову пришла одна идея.

Хойт взял у нее кинжал, провел пальцем по лезвию.

— Заколдован?

— Думай об огне, — сказала Гленна и, почувствовав взгляд Хойта, прибавила: — Нет, в буквальном смысле. — Она отступила на шаг. — Думай об огне. Представь, что он охватывает лезвие.

Хойт повернул кинжал в руке, ухватил поудобнее. Представил, как огонь окружает стальной клинок. Но лезвие осталось холодным.

— Или нужно произнести какие-то слова?

— Нет. Просто пожелай, представь. Попробуй еще раз.

Хойт сосредоточился, но опять ничего не вышло.

— Ладно. Может, пока работает только у меня. Но это поправимо. — Гленна забрала у него кинжал и направила в сторону мишени.

Ничего не произошло.

— Проклятье, а вчера получалось. — Она принялась внимательно разглядывать кинжал, чтобы убедиться, что не перепутала оружие. — Тот самый, с пентаграммой на рукоятке. Видишь?

— Да, вижу. А если заклинание со временем перестает действовать?