Сандаловая луна (Мэй) - страница 25

Джулия вытянула ноги и закрыла глаза, подставив лицо солнцу. Вскоре недалеко от машины раздались голоса Стэна и Гранта Тайлера. Не открывая глаз, девушка прислушалась к разговору. Мужчины обсуждали урон, который гроза нанесла крокодильей яйцекладке. Ливень размыл гнездо, на некоторых яйцах образовались трещины. Так ему и надо, этому одержимому крокодильчиками рейнджеру. Все его бесценные наблюдения пойдут коту под хвост!

Продолжая обсуждать проблемы размножения рептилий, мужчины подошли к джипу. Грант виду не подал, что заметил Джулию.

— Ты посмотрел, что хотел? Объект наблюдения узнан и опознан? — спросила Джулия отца, многозначительно покосившись на рейнджера.

— Да, — ответил Стэн, озадаченно взглянув на дочь. — К сожалению, половина эмбрионов из кладки номер три погибла.

— Боже мой! — расстроилась Джулия. — Почему? Неужели из-за ливней?

— Да, яйца с погибшими зародышами покрылись трещинами. Джулия, вылезай, погрейся на солнышке. Вот, возьми бинокль, может, увидишь что-нибудь интересное. На холме бродят буйволы, а можно подумать, будто тени мелькают.

Джулия вышла из машины и поднесла к глазам бинокль.

— Ой, какие огромные! Они ведь не станут драться?

— Вон с той кочки тебе будет лучше видно, — раздался голос рейнджера.

Не чувствуя подвоха, девушка последовала совету Гранта и смело зашагала по размякшей траве. Внезапно, сама не зная как, Джулия оказалась по щиколотку в жидкой грязи.

Катастрофа! Полный провал! Джулия обреченно закрыла глаза и стиснула зубы.

— Эх, не повезло! — произнес Грант таким тоном, словно она пропустила очередную подачу в теннисном сете. — А такие были милые сапожки.

Сделав пару глубоких вдохов, Джулия медленно повернулась и встретилась взглядом с Грантом Тайлером. Подумать только, он развлекался! Рейнджер с любопытством ждал продолжения спектакля.

— Почему ты так смотришь на меня? — развеселился он пуще прежнего, заметив ее возмущенный взгляд.

Джулия с трудом сняла злополучные сапожки, скользящей походкой прошествовала к джипу и швырнула их внутрь. С высоко поднятой головой подошла к отцу.

— Не расстраивайся, — ласково сказал Стэн дочери.

— Ладно, Стэн, — произнес рейнджер, — я, пожалуй, поеду.

— Не смеем задерживать, — изрекла Джулия.

— Жаль, что ты так неприязненно настроена к Гранту, — заметил Стэн, когда «лендровер» рейнджера скрылся из виду. — Друзья считают его умным, приятным человеком.

Джулия прикрыла глаза рукой.

— Вот уж не думала, что у него есть друзья! — выпалила она, захлебываясь от слез. — Ненавижу его!

Отец обнял Джулию, прижал ее голову к своей груди.