Любимчик Судьбы (Маркелов) - страница 80

– Будь желанным гостем моего племени, – ответил старик, который неплохо знал сержанта по нескольким встречам, состоявшимся ранее, когда Макфлай, так же как и сейчас, бывал в этих краях с различными миссиями. – Пусть наши боги помогут твоим воинам в походе и дадут всем им возможность вернуться домой.

Официальная часть на этом закончилась, и вождь неторопливо поднялся на ноги.

– Если ты и твои воины не пренебрегут нашим гостеприимством, мы устроим в честь вашей удачи праздничный ужин.

– Мы останемся на ужин, – поразмыслив мгновение, согласился сержант. – Только лучше, если это будет не очень праздничный и не очень шумный ужин. Волков, которые охотятся в лесу, не стоит шумом приглашать в дом.

– Я понимаю тебя, – кивнул вождь через такое же мгновение раздумий. – Мы не будем устраивать праздника. Просто ужин со встречей старых друзей.

Не дожидаясь какого-либо ответа, старик ушел. И тотчас же деревня ожила. Появились занимающиеся хозяйственными делами женщины. Заголосила играющая на песке улиц детвора. Невозмутимые мужчины, негромко переговариваясь, сели кружком на краю площади, мастеря совместно какие-то охотничьи приспособления.

– Самум появился, – подойдя к сержанту, доложил капрал Руков.

Макфлай повернулся в указанную сторону и действительно увидел двигающегося через поле размерной трусцой Руми.

Через пять минут Самум стоял перед сержантом, докладывая обстановку:

– Вокруг деревни все чисто. Следы большого подразделения ведут на запад от деревни. Я прошел по следам и нашел лагерь. Довольно большой. По моим прикидкам сто – сто пятьдесят единиц личного состава.

– Вот она и рота из дивизии «Юникорн», – прервал его Макфлай. – Не соврал рядовой Эйлер. Продолжай.

– Часовых много. Я не стал ближе подбираться, поэтому ничего более подробно рассказать не могу. Только тихо там слишком.

– Что значит тихо? – переспросил сержант.

– Ну нет никого, будто лагерь весь спит. Или разошлись все куда.

– Понятно, – задумался сержант. – Спать сейчас не время. По крайней мере, всему составу роты. Значит, действительно все на работах или в поиске. Что же такого здесь имперцы ищут? Я прямо спинным мозгом чувствую, что недоброе что-то затевается. Ладно. У тебя все?

– Все. С остальных сторон я так далеко не забирался, но вокруг деревни полная тишина.

– Хорошо, – кивнул сержант и повернулся к молодой женщине из племени, которая, остановившись на почтительном расстоянии от него, явно терпеливо ждала, когда он обратит на нее свое внимание. – Ты что-то хочешь мне сказать, красавица?

– Не сказать, – улыбнулась она, игриво сверкнув красивыми глазами. – Я младшая дочь вождя. Отец просил показать вам дом, где вы сможете отдохнуть.