— Я думаю, что получится. У тебя театр в крови.
— Да? А Доди?
— Вы обе мои маленькие девочки, мои маленькие дочки.
Скорее, — думала она, — актрисой станет дочь Ричарда Дэйли, чем Ричарда Форда. И обе они незаконнорожденные, подумала она внезапно с горечью. После смерти матери она часто задумывалась о своем положении. Оно было унизительным, ибо хоть большинство людей и воспринимали ее, как жену Ричарда Форда, всем было известно, что на самом деле это не так.
И почему? Почему Ричард живет с ней вполне открыто, но каждый раз, когда она заводит речь о браке, находит отговорки? В чем причина, если не в том, что он не считает ее достойной стать его женой? И в то же время он считает вполне достойными деньги, которые она зарабатывает, и живет на них. У него есть причина — гнев отца. Он сказал, что отец лишит его наследства и вообще оставит без материальной поддержки. Гордость мешает ему попросить у отца больше денег, однако она не мешает ему жить на ее жалование.
Она была богата. Вернее, была бы богата, если бы не такие огромные расходы.
В спальню вошла ее сестра Эстер, неся на руках Люси, рядом семенила Доди, вцепившись в ее юбку. Доди бросилась к матери.
— Мама собирается нам почитать?
— Не сегодня, моя дорогая. Маме надо идти в театр.
— Противный, старый театр, — ответила Доди.
— Не говори глупостей, Доди, — сказала Фанни. — Это хороший, даже прекрасный старый театр.
— Нет, плохой, плохой. Он забирает мою маму.
— И дает ей много денег для нас.
Дороти рассмеялась.
— Ты думаешь, что это хорошая замена, Фанни?
— Конечно, хорошая, — ответила Фанни. — У нас много денег, и поэтому папа смог купить себе новое бархатное пальто. И у нас есть конфеты — нам дают по одной штуке после каждого обеда.
— Ну, Доди, теперь ты все знаешь, — сказала Дороти.
— Я не хочу, чтобы мама уходила в театр, — ответила Доди и приготовилась плакать.
— Не будь плаксой, Дод, — быстро сказала Эстер. — Я обещаю тебе спеть песенку во время ужина.
«Я должна была бы остаться с ними, — думала Дороти. — Ведь именно мне надо было бы петь им песенки во время ужина».
Эстер присела на кровать и спросила:
— Сегодня Уилдер, да?
— Сперва Уилдер, потом Пикль.
— Потом прямо домой?
Дороти кивнула головой.
— Ричард будет в театре?
— Да, я надеюсь.
— Ты выглядишь усталой. Нездоровится?
— Нет, просто хотелось бы провести вечер дома.
— Все будет по-другому, когда поднимется занавес.
— Это странно, Эстер, но всегда бывает именно так. Да, сейчас у меня мрачное настроение, но когда я стану ждать своего выхода, появится легкость. На сцене мне всегда легко... Я все забываю и просто радуюсь жизни.