Рыцарь наслаждения (Мэллори) - страница 72

Будет ли она с де Рошем делать то же самое?

Ураган поднял голову: снаружи раздались быстрые легкие шаги.

— Линнет, не бегай и не делай резких движений рядом с таким конем, как Ураган, — сказал Стивен, потрепав Урагана по шее, чтобы успокоить.

Стивен только успел обойти коня, как Линнет бросилась ему на шею и расцеловала в обе щеки:

— Спасибо, спасибо! Я обожаю леди Хьюм. Она действительно такая добрая и красивая, как вы говорили!

Подошел ее брат, и она бросилась обнимать и целовать его.

Стивен вклинился между Линнет и конем и оттащил ее на безопасное расстояние.

— А леди Хьюм знает, где ты? — строго осведомился он.

— Она не стала бы возражать: я же пошла навестить братика.

Значит, она ничего не сказала Изабель.

— Еще раз увижу, что ты тут шастаешь в одиночку, — выпорю, да так, что будешь умолять о пощаде.

Линнет закатила глаза:

— Какой же вы глупый! Служанкам сопровождение не нужно.

И все равно надо будет поговорить об этом с Изабель.

— Я принесла вам с кухни угощение. — Линнет полезла в холщовую сумку, которую сняла с плеча. — Вот, сэр Роберт сказал, что это ваши любимые.

Запах теплых пирожных с яблоком отвлек его от чтения нотаций, как Линнет и предполагала. Он схватил Франсуа за плечо и подтолкнул к ведру с водой:

— Пирожные будут вкуснее, если ты сначала помоешь руки.

Они втроем удобно устроились на ворохе чистой соломы в углу и принялись за пирожные.

— Сэр Роберт мне нравится, — проговорила Линнет, облизывая пальцы. — Но кто этот… этот де Рош? — Она наморщила носик, как будто пахнуло навозом.

Стивен подумал, что эта девочка нравится ему все больше и больше.

— Твоя госпожа выходит за де Роша замуж, — сказал он ей. — Он из Руана.

Франсуа прошамкал с набитым ртом, что, на его взгляд, де Рош не из Руана, а прямо из самого ада. А детки-то мудры не по годам!

Линнет прелестно нахмурила бровки:

— Я не могу уехать в Руан и бросить Франсуа. А когда именно они поженятся?

Стивен подавил вздох.

— Не знаю. Давайте пока не будем об этом думать.

— Нельзя ждать, пока станет слишком поздно, — возразила Линнет.

— Может, лучше вы на ней женитесь? — предложил Франсуа.

Стивен рассмеялся и покачал головой:

— Вы хотите, чтобы я женился ради вашего блага?

— Она очень красивая, — заметил Франсуа, — и я знаю — вам она нравится. — Мальчишка наклонился вперед и отвесил челюсть, как идиот.

Стивен понял, что это он так изображает его.

Линнет запрокинула голову и разразилась звонким смехом.

Стивен потер виски. Нет, чем он так провинился, что ему послали в наказание этих бесснят?

— Я желаю леди Хьюм лучшего мужа, но король выбрал для нее де Роша.