— Шашки отсырели, и мы не были уверены, что они вообще взорвутся, — пояснила она.
— Теперь мне все понятно, — кивнул Бентуорт и внимательно посмотрел на свою собеседницу.
Бетани выглядела сейчас гораздо увереннее, чем час назад, когда они впервые встретились в Лиме. Трудности, которые ей пришлось пережить, не сломили, а закалили ее. Бентуорт жестом предложил Бетани выйти, и они покинули комнату, в которой спал Трейс.
— Дорогая, каковы ваши дальнейшие планы? — спросил Бентуорт и заметил, что Бетани слегка покраснела.
— Я… я точно не знаю, — поколебавшись, ответила она, — скорее всего, я вернусь в Калифорнию.
— Одна?
Бетани бросила быстрый взгляд на Бентуорта и отвернулась.
— Вполне возможно, — сказала она после долгой паузы. — Но, мне кажется, вы лучше меня знаете ответ на этот вопрос.
— Видимо, да, — сказал Бентуорт. — Дорогая, я хочу кое-что рассказать вам. Надеюсь, мой рассказ поможет вам лучше понять ситуацию. Не возражаете?
Бетани скрестила руки на груди и приготовилась внимательно слушать.
— Думаю, мне просто необходимо услышать то, что вы сейчас скажете.
На губах Бентуорта появилась легкая улыбка, и он кивнул.
— Впервые мы встретились с Трейсом Тейлором десять лет назад, причем оказались по разные стороны баррикад. Они с отцом ограбили банк и сбежали с крупной суммой. Будучи сотрудником детективного агентства Пинкертона, я отправился в погоню. Мы догнали их в Аризоне, но столкнулись с отчаянным сопротивлением. Их банда засела в развалинах древнего храма ацтеков. Знаете, дорогая Бетани, это самое восхитительное место, которое я когда-либо видел. Именно там и тогда зародился мой интерес к археологии. О, — улыбнулся Бентуорт, — простите, я отвлекся. Завязалась перестрелка. В конце концов их осталось всего четверо, и мы засели друг против друга, обмениваясь выстрелами и гадая, у кого раньше кончатся патроны. В это время на меня и моих людей напали апачи. Трейс Тейлор немедленно присоединился к нам и помог отразить их нападение. Однако в этой стычке он потерял друга: Броуди и Рейган были вынуждены оставить его, оттесненные апачами. — Лицо Бентуорта исказила гримаса сожаления. — Индейцев было слишком много, мы ничего не могли сделать. К сожалению, Трейс отнесся к этому совершенно иначе. Я же был занят тем, чтобы не дать уйти Теду Тейлору, его отцу. — Бентуорт пожал плечами. — Если с Тедом все было ясно, то в отношении Трейса мне было необходимо принять какое-то решение.
Бентуорт ненадолго замолчал, и Бетани, воспользовавшись паузой, спросила:
— Он бежал?
— В каком-то смысле да. Я должен был отблагодарить Трейса за его помощь. Ведь он мог спокойно скрыться, пока мы сражались с индейцами. Кроме того, я был уверен, что, если его отец окажется за решеткой, Трейс больше никогда не вернется к преступной жизни. Я немного разбираюсь в людях, и на этот раз моя интуиция меня не подвела. Какое-то время я ничего не слышал о нем. Когда я покинул детективное агентство и, занявшись поисками древних сокровищ, переехал в Перу, то неожиданно встретил его в Лиме. — Бентуорт улыбнулся. — Он был единственным белым проводником, согласившимся отправиться в Вилкапампу. К сожалению, его первая экспедиция закончилась полным крахом. Теперь-то я знаю, что виноват был не он.