Изумрудные ночи (Браун) - страница 64

Бетани открыла глаза и села в постели. Ей ни за что не уснуть, если она будет продолжать думать о Трейсе Тейлоре! Почему она не может освободиться от его образа? Внутренние противоречия разрушали ее привычный мир. До того момента, как Трейс появился в ее жизни, она знала, что живет ради отца. Интересы профессора Брейсфилда были ее интересами, но Трейс показал ей, что есть вещи не менее интересные, чем жизнь древних цивилизаций.

Но любит ли она его? Стивен никогда не возбуждал в ней такого сильного желания, как Трейс… Прошло много времени, прежде чем Бетани смогла забыться тревожным сном. Ей снился Трейс.

Утром, присоединившись к отцу и остальным за завтраком, она намеренно старалась не обращать внимания на присутствие Тейлора. Однако ей не удалось обмануть проницательный взгляд его темных глаз.

— Доброе утро, — сказала Бетани, усаживаясь за стол. Не желая признаться, что провела бессонную ночь, она добавила: — Надеюсь, все спали так же хорошо, как и я.

Профессор Брейсфилд возбужденно взмахнул руками.

— Для меня это была самая беспокойная ночь! Я не мог дождаться, когда наступит сегодняшний день. Синьор Бертолли знает так много интересного!

— Профессор, — вступил в разговор итальянец, — а я говорил вам, что знаком с Джузеппе Фиорелли?

Глаза Брейсфилда блеснули за стеклами очков.

— Это тот итальянский джентльмен, который участвовал в раскопках Помпеи? Я слышал, что недавно он применил новый метод: гипс заливается в пустоты, оставшиеся после извержения вулкана, в результате чего можно восстановить фигуры людей и животных, а также другие объекты.

Профессор и синьор Бертолли принялись обсуждать методы, используемые археологами. Бетани решила, наконец, уделить внимание еде и ароматному кофе. Спенсер Бентуорт, сидевший по правую руку от Бетани, наклонился к ней:

— Кажется, дорогая, ваш отец обрел прекрасного собеседника.

— Да, и я боюсь, что теперь нам придется задержаться здесь на неопределенное время.

— Брейсфилд прекрасно разбирается в новых технологиях раскопок. Надеюсь, он применит все свои знания для поиска золота Вилкапампы. Для всех нас это имеет огромное значение.

Бетани недовольно нахмурилась.

— Спенсер, а что вы собираетесь делать с вашей долей находок? У вас к ним чисто коммерческий интерес или вы заботитесь о сохранности древностей?

Улыбка мгновенно исчезла с лица Спенсера Бентуорта.

— Не понимаю, дорогая, почему вы отделяете одно от другого? Разве нельзя и то и другое сочетать?

— Дело в том, что судьба археологических находок часто оказывается довольно трагичной с научной и культурной точек зрения. Некоторые коллекционеры предпочитают оставлять их у себя, не показывая никому. Насколько я понимаю, именно по этой причине власти страны настояли на том, чтобы нас сопровождали двое их представителей.