- Герцог де Моралес, - обратился к первому министру Рамиро, - что вы хотели?
- Вообще-то я пришел согласовать с вами время совета, ваше высочество. Мы, - говорящий оглянулся на своих спутников, - настаиваем, чтобы он состоялся как можно скорее. Даже завтра.
- Вы знаете порядки, - глухо ответил Рамиро, отошел к окну и отвернулся ото всех, заложив руки за спину. - Нашего отца похоронят на третий день. До этого семья в строгом трауре. Никаких советов, никаких общественных мероприятий, включая шествия и казни.
За окном был двор. Его отмывали несколько слуг, елозили тряпками по мозаичным чаячьим крыльям.
- Мой принц…
- Это не обсуждается, первый министр. Все может подождать три дня. Кроме расследования убийства, которым мы сейчас и займемся. У вас что-нибудь еще?
- Нет, ваше высочество, - сказал ему в спину Амистад.
Застучали шаги, хлопнула дверь. Рамиро так и не обернулся.
- Зря вы с ним так, ваше высочество, - высказался Лоренсо после долгой паузы. - Министр вас поддерживает. Подозреваю, что он приходил клясться в верности.
- Он клялся мне в верности как принцу, и с тех пор ничего не изменилось. Герцог де Моралес умен. Он все поймет. - Рамиро наконец повернулся. - Идем. Не стоит с этим затягивать.
В сопровождении отряда до зубов вооруженных гвардейцев принцы и Лоренсо спустились в подвалы замка, которые со времен постройки служили тюрьмой для особо опасных преступников, ожидающих решения суда. После того как суд их к чему-либо приговаривал - либо к виселице, либо к плахе, либо к заключению в тюрьме Ремордимьенто, этой твердыне с оптимистичным названием[4 - Remordimiento - раскаяние (исп.).], - либо, что гораздо реже, освобождал, - провинившиеся покидали замок. Для простого люда, решившегося на воровство или убийство ближнего, имелась городская тюрьма, а здесь держали тех, кто сумел привлечь пристальное внимание королевского суда.
И убийца Альваро V был из таких.
Стражники стояли повсюду - на лестницах, в переходах, двойной цепью - у камеры. Лоренсо де Ортис больше не желал рисковать.
Хватит одной смерти за день. Хватит.
Рамиро остановился у камеры, рассматривая сквозь небольшое зарешеченное окошко связанного пленника. Его скрутили по рукам и ногам, привязав к стулу, и по бокам стояли два гвардейца. Убийца сидел, опустив голову.
- Отпирай.
Лоренсо загремел ключами, ступил в камеру первым, зорко оглядываясь - как будто сюда может проникнуть кто-то еще, пышущий неблагородными намерениями! - и лишь после этого позволил Рамиро и Марко войти. Младший брат держался сзади, стискивая кулаки. Рамиро остановился перед убийцей, и тот поднял голову, моргая от яркого света: сопровождавшие принцев гвардейцы принесли факелы. В камере стало светло как днем.