Колдовское зелье (Мэйджер) - страница 10

— Вряд ли.

На земле что-то блестело.

— Не думаю, что я понравлюсь твоим родным. — Наклонившись, он осторожно поднял ожерелье, сорванное с шеи Кэти.

— Ерунда! Что они понимают?! Им ведь нравится Джефф.

— Он богат, — возразил Рейф. — И может дарить тебе бриллианты.

Рейф взял руку Кэти и, уронив в нее ожерелье, долго смотрел на искрящиеся камни, понимая: он никогда не сможет позволить себе такой роскоши, даже если всю жизнь будет копить деньги. А для Кэти ожерелье представляло всего-навсего очередную безделушку.

Он нахмурился, не замечая, что Кэти разглядывает его так же пристально, как он сам смотрит на бриллианты. Внезапно она сжала пальцы, а когда Рейф удивленно поднял голову, широко улыбнулась:

— Я поняла: ты вор!

— Вор? — Он застыл в ярости. — Никогда в жизни я не украл ни единой вещи!

— Незачем так кричать. Я вовсе не хотела тебя оскорбить.

— Послушай, я просто работаю здесь, по соседству.

— Мне наплевать, даже если ты вор, — возразила она, блестя глазами. — По правде сказать... это мне даже нравится.

Иначе и быть не могло. Она ускользнула из дома с подвыпившим приятелем, а затем бросилась на шею Рейфу. Самая настоящая дурочка, которая считает знакомство с вором захватывающим приключением.

Кэти раскрыла свои карты. Шестое чувство подсказывало Рейфу, что только глупец способен отказаться сыграть при таком удачном раскладе.

Значит, она ненавидит телохранителей и любит воров... Кто он такой, чтобы судить ее? Ему поручено охранять Кэти, и потому он должен находиться рядом с ней. А это будет затруднительно, если они не договорятся.

Если ей нужен вор, он станет вором.

— Я поняла это, когда заметила, как ты смотришь на бриллианты. По-моему, у такого парня, как ты, не может быть других причин, чтобы слоняться здесь в два часа ночи.

— Странно, почему ты не приняла меня за дворецкого?

Она покачала головой.

— Это немыслимо. Ладно, не ври. Обещаю тебе, я никому не скажу.

— Если тебе нравится считать меня современным Робин Гудом, который грабит богачей и отдает деньги беднякам, таким, как я сам, дело твое, Щепка, — нехотя произнес он.

— Так я и знала! — проговорила она, ритмично поднимаясь на цыпочки и опускаясь.

Затем она потянулась и провела пальцами по твердым мускулам Рейфа, выступающим на груди под курткой. Рейф решительно отстранил ее руку:

— Щепка, ты играешь с огнем.

— Знаю. — Она окинула его взглядом потемневших блестящих глаз. — Но мне это нравится.

Для такой девчонки, как Кэти, он был запретным плодом. Впрочем, он мог на что-нибудь сгодиться, до тех пор пока она не пресытится и не найдет себе более интересное развлечение.