— Фелано был бы весьма польщен, если бы знал, что вы изучаете его речи… Надеюсь, это доставило вам огромное духовное наслаждение?
— Нет, но зато принесло некоторую пользу. Сенатор не только ярый сторонник жесткого курса по отношению к коммунистическому Вьетнаму. Совсем недавно он посетил Сайгон и встречался с руководителями марионеточного режима. Так что не исключено его соавторство в воздушной катастрофе.
— Слишком мелко для сенатора. Одно дело развязать войну и угробить сотни тысяч, совсем другое отправить на тот свет несколько десятков делегатов и двух ученых, — возразил Дейли.
Мун вспомнил загадочные слова Хай Куанга: «Они еще не умерли». Дейли выслушал его рассказ не очень внимательно.
— Вероятнее всего, это просто ничего не значащая фраза. А может быть, он хоть и католик, но в душе буддист, верящий в переселение душ. Согласно этому учению, человек умирает по–настоящему только после того, как пройдет все фазы перевоплощения — от мухи до слона — и становится нематериальной частицей вселенной.
— Вы прекрасно осведомлены в этом вопросе, —-улыбнулся Мун.
— Еще бы! Недаром я почти полчаса общался с Буддой… Кстати, о перевоплощениях… Вы, должно быть, забыли, что Фелано не только политик, но и бизнесмен, представляющий интересы авиационной компании «Виском и сын». Вы говорили о его соавторстве в катастрофе «Золотой стрелы»…
— Но вы возражали?
— Только против мотивов. Помните, я как–то высказал гипотезу, что воздушные аварии организуют те, кто в них наиболее заинтересован? — напомнил Дейли.
— В данном случае конкуренты Брэдока?
— Да. Не исключено, что Хай Куанг и Нгуэн — только роботы, действующие по программе, заложенной в них самим Фелано. В таком случае это было бы наглядной иллюстрацией к тому, что за политикой стоит экономика.
Мун молчал.
— Подыскиваете аргументы, чтобы опровергнуть мою гипотезу о причинах соавторства Фелано? — осведомился Дейли.
— Нет! — рассеянно ответил Мун. — Я думал о другом… Об авторстве… Кто написал письмо в полицию? И главное, для чего? Это ключ ко всему. Если нам удастся понять это, мы поймем и все остальное А пока самое неотложное — разыскать человека, знающего вьетнамский язык.
— Вы уже готовитесь к допросу Нгуэна? Во–первых, он еще не арестован, а во–вторых, прекрасно владеет английским.
— Чего нельзя сказать о его попугае… Пока у нас нет прямых доказательств, что в кабинете Хай Куанга находился именно этот, а не другой попугай. Что я и надеюсь выяснить при помощи переводчика.
Дейли покачал головой.
— Для этого вам придется привести его к Хай Куангу, а это вызовет подозрения. Уж лучше выкрасть попугая,