— О Господи, чего же ты хочешь? — закричал Натан.
— Я хочу любви, Натан! Я хочу знать, что ничто не сможет нас разлучить и, что мы всегда будем вместе!
Натан выпучил глаза:
— И это все, что тебе нужно?
До сих пор ей никак не удавалось облечь в слова свои потаенные желания, но сейчас у нее получилось. Она сказала это совершенно искренне. Он нужен ей, но только при таком условии. На меньшее она не согласна.
— Я люблю тебя, Эвелин! — прорычал Натан, теперь его глаза сверкали гневом. — Люблю, люблю! Сколько раз я должен это повторить? Я всегда любил тебя!
— Не надо, Натан. — Она покачала головой. — Нельзя забыть прошлое…
Он взял ее лицо в ладони и повернул к себе.
— Послушай меня, Эви. Я любил тебя тогда и люблю сейчас. Может быть, моя любовь не всегда была такой, как тебе хотелось, но, Бог свидетель, я любил тебя как умел.
Прости, если я не говорил тебе, что моя любовь будет вечной, но у меня никогда не было в этом ни малейших сомнений.
— Ты нуждался в своих друзьях и развлечениях больше, чем во мне…
— Я делал много такого, о чем теперь сожалею. — Он внимательно посмотрел ей в глаза. — Я тоже изменился, Эви.
Она почувствовала, как с сердца ее упали невидимые оковы. Ей хотелось избежать его взгляда, но Натан поднял ее лицо, заставив взглянуть на него.
В его глазах застыла боль, которую она знала лучше, чем он думал. Боль человека, брошенного на произвол судьбы.
— Поверь, Эви, я буду любить тебя всегда. Всегда. До тех пор, пока мы дышим.
Она замерла.
Он погладил ее по щеке, заглянул в глаза, нагнулся и нежно поцеловал.
— Всегда, — прошептал он и снова ее поцеловал. — Всегда.
Обмякнув всем телом, она прижалась к мужу и обвила руками его шею. Кто-то стучал в дверь, но это казалось таким неважным. Однако стук не прекращался.
Натан поднял голову, не отрывая взгляда от жены.
— Уходите! — рявкнул он.
— Прошу прощения, милорд, но дело не терпит отлагательства! — крикнул Бентон из-за двери.
— Уходи!
— Милорд, это срочно! — настаивал дворецкий.
— Проклятие! — пробормотал Натан и тряхнул головой. Он убрал руки с лица Эвелин и обернулся к двери, почти скрытой за декоративными деревьями.
— Если ты напрасно меня потревожил, завтра же будешь подковывать лошадей в кузнице! — крикнул он. — Входи!
Дверь слегка приоткрылась, и Бентон скользнул в комнату. Эвелин заметила, что он тактично не поднимает глаз от ковра.
— Приехали гости, милорд.
— Это и есть твое срочное дело? Принеси мне ружье, Бентон, я сейчас тебя застрелю! Кто приехал — Уилкс? Доннелли? Скажи им, пусть спят в конюшне!
— Прошу прощения. Это не лорд Доннелли и не сэр Уилкс. Это маркиз и маркиза Садли, а также барон и баронесса Уэйнрайт. Кажется, произошло какое-то недоразумение. Они говорят, что приглашены к нам сегодня на ужин.