— Я не могу…
— Нет, можешь, — заверил ее Кейд и снова завладел ее губами.
Потом он прервал поцелуй и шепнул:
— Ты влажная.
— Что? — смущенно проговорила Эверилл, но тут же поняла, что имеет в виду Кейд.
— Это хорошо, — прошептал он и снова завладел ее губами.
Этот поцелуй был не похож на все остальные. Он был властный и требовательный.
Эверилл впилась ногтями в плечи Кейда и пылко отвечала на его поцелуй. Она смутно чувствовала, что твердая выпуклость под ее ягодицами стала больше и еще тверже, и когда Кейд тоже застонал, Эверилл забеспокоилась, что делает ему больно. От его ласк она выгибалась и стонала. Она словно двигалась под музыку, которую никто, кроме нее, не слышал.
Неожиданно кто-то постучал в дверь.
Кейд и Эверилл замерли и затаили дыхание. Стук повторился.
Со вздохом Кейд прервал поцелуй и, прижавшись лбом ко лбу Эверилл, прошептал:
— Я убью твоего брата.
— Уилла? — удивилась она. — За что?
Кейд молча вздохнул, покачал головой и снял Эверилл с колен. Стук раздался в третий раз.
Он встал и пошел к двери, но Эверилл схватила его за руку и остановила.
— Вы не можете открыть дверь, раз я здесь. Подождите, пока я…
Кейд заставил ее замолчать быстрым поцелуем, а потом сухо сказал:
— Если это Уилл и я не отзовусь, он так и будет стучать. Я отошлю его.
И прежде чем Эверилл успела возразить, он пошел к двери. Она решила не тратить время на препирательства и, схватив свечу с каминной полки, открыла потайной ход и скрылась в темноте.
Увидев Уилла, Кейд нахмурился:
— Ты не вовремя. Уходи.
Он хотел было закрыть дверь перед его лицом, но Уилл помешал ему.
— Я просто хотел узнать… о-о! Ты что, спал? — спросил он.
Выражение решимости на его лице сменилось удивлением, когда он заглянул в комнату.
Кейд обернулся и поднял брови, увидев, что комната погружена в темноту. Эверилл взяла единственную зажженную свечу и убежала.
— Как ей это удалось? — пробормотал он.
Он хорошо помнил, что когда подошел к двери, комната была освещена. Единственное, что ему пришло в голову, — это то, что Эверилл закрыла вход в тоннель в тот момент, когда он открыл дверь в комнату.
— Ага! — сказал Уилл, озираясь. — Значит, сестра была здесь.
— Да. — Кейд сердито посмотрел на друга. — А ты помешал очень важному разговору.
— Вот как? — Уилл выгнул бровь. Он прошел в комнату мимо Кейда. — Рассказывай все.
Кейд переминался с ноги на ногу, размышляя, не выпроводить ли друга восвояси и не отправиться ли самому на поиски Эверилл, однако решил все же этого не делать. Если он снова окажется с ней наедине, то они, пожалуй, согрешат, не дожидаясь свадьбы.