В западне (Харри) - страница 56

- Почему?

О, она могла бы привести множество причин. Но все они вдруг стали неважными перед всепоглощающей силой желания. Это была острая, словно боль, жажда - жажда ласки, любви. И поэтому Шери ничего не ответила, просто смотрела на Париса и молчала.

- Почему бы и нет, - тихо, но настойчиво произнес он. На этот раз это был не вопрос. Это было решение, принятое ими обоими.

В этот миг и послышался негромкий стук в дверь.

Парис легко поднялся и встретил в дверях портье, принесшего постиранную и выглаженную одежду. Она была аккуратно запакована в пластиковые пакеты и имела такой вид, будто никогда и не попадала под дождь. Парис швырнул оба пакета на диван, и они упали с мягким шелестом.

Вот и подоспело спасение, подумала Шери, которой захотелось истерически рассмеяться. Или заплакать навзрыд...

Она услышала как издалека:

- Позвольте забрать поднос. Может быть, угодно что-нибудь еще вам или вашей супруге?

Затем раздался голос Париса, отвечающего ,с небрежной властностью:

- Нет, благодарю. У нас есть все, что нам нужно. Спокойной ночи.

Слова "у нас есть все, что нам нужно" повторялись и повторялись у Шери в голове, пока Парис закрывал дверь.

Когда он снова сел в кресло, девушка начала болтать всякую ерунду. Она сама не ожидала от себя ничего подобного.

- Ну надо же, они считают, что мы женаты. Хотя ни у одного из нас нет обручального кольца! Не забавно ли? Вот чудаки...

- Да, - каким-то чужим голосом подтвердил Парис.

- И вы оказались правы: сервис у них правда на высоте, - продолжала Шери. - Одежда в отличном состоянии, насколько я могу видеть. Даже пальто совершенно сухое. Если мы теперь поторопимся, то успеем в Эдинбург до полуночи...

Голос ее прервался, когда Парис неожиданно шагнул к ней и, опустившись на колени, сжал ее дрожащие пальцы в своих ладонях.

- Перестаньте притворяться, милая Шери. Мы никуда не хотим сегодня ехать и не поедем и оба это знаем. Разве не так?

- Так, - прошептала она чуть слышно, опуская ресницы.

Пусть все будет как будет, сказала она себе, чувствуя, как сильные руки поднимают ее легко, словно перышко. Парис нес ее в спальню, она знала об этом, но не могла.., не хотела протестовать.

В спальне Парис бережно опустил ее на широкую кровать. Шери дрожала, но так и не открыла глаз, не издала ни звука, пока пальцы мужчины развязывали пояс ее халата.

Разведя полы халата, Парис несколько секунд безмолвно любовался тоненьким девичьим телом, покорно лежащим перед ним. Потом хрипло прошептал:

- Macherie...

Склонясь над нею, он начал медленно, страстно целовать ее шею, ямочку между выступающими ключицами. Потом ласковые пальцы высвободили руки Шери из рукавов халата. Миг - и тот уже валяется на ковре.