Холодный гранит (Макбрайд) - страница 274

Тяжелый ботинок врезался Джеки в живот, подбросив ее над полом. Внутренности обожгло огнем, и она задохнулась от крика.

— Ты такая же, как все!

И еще один удар ботинком, по ребрам.

Мартин закричал во все горло:

— Все должно было быть так хорошо! Ты все испортила!

Дверь с шумом распахнулась.


Логан ворвался в полутемный домик. Даже в бледном свете упавшего на пол фонаря все было видно: констебль Ватсон в одном нижнем белье, лежащая на боку, глаза полузакрыты от боли; Джейми Макрит, с залитым кровью лицом, пытающийся куда-то уползти; Мартин Стрикен, занесший ногу для еще одного удара.

Стрикен застыл, полуобернувшись к непрошеному гостю. Логан прыгнул на него, и оба врезались в стену. Мимо головы Логана просвистел кулак, в уши ударил жалобный вой. Не думая о честной борьбе, Логан сразу же нанес удар кулаком Мартину в пах.

Рослый крупнокостный мужчина задохнулся от боли и попятился, прижав руки к низу живота, его лицо стало серым. Он покачнулся, и его вырвало.

Логан не стал дожидаться, когда Стрикен прекратит блевать, схватил его за волосы и ударил головой в бетонную стену. Раздался глухой удар, такой сильный, что календарь с голыми девицами соскочил с гвоздя, на котором так долго висел. Голова Стрикена отскочила от стены, все лицо его было залито кровью; Логан схватил его руку и заломил за спину.

Мартин Стрикен свободной рукой с размаху ударил Логана под ребра, адская боль пронзила заштопанный живот полицейского. Зашипев от боли, Логан рухнул на пол.

Стрикен выпрямился, качаясь, встал посреди комнаты. С ворчанием стер рукой кровь с лица. Резким движением подхватил Джейми Макрита, другой рукой схватил сумку, выскочил из хижины и исчез в ночи.

Логан встал на колени. Несколько секунд постоял, тяжело дыша, стараясь, чтобы кишки не выпали наружу. Наконец поднялся на ноги и, шатаясь, прошел к двери.

Около выхода остановился. Нет, в таком виде он не может оставить констебля Ватсон. Повернулся, подошел к ней. Она лежала на полу, освещенная лучом упавшего фонаря. На ее животе и бедрах проступили кровоподтеки, из ран на ноге сочилась кровь и стекала на пол. Логан чувствовал, как под кожей Джеки шатаются ребра, когда развязывал ее и помогал сесть.

— Ты в порядке? — спросил он, вытаскивая кляп. От кляпа вокруг рта остались ярко-красные отметины.

Она выплюнула изо рта комок мокрой ваты, закашлялась, лицо исказила гримаса боли. Прижала руку к сломанным ребрам.

— Давай! — выдохнула она. — Возьми этого ублюдка…

Логан набросил пальто на ее голые плечи и, прихрамывая, вышел из домика под снег.

Огни фонарей плясали по всей окружности карьера, лай собак эхом отражался от вырубленных человеком утесов. Огни с юга приближались быстрее, они освещали падающий снег, и казалось, что он горит.