Дядюшка сидел за столом, обложившись бумагами. Я поцеловала купца в лысину и уселась на краешек стола, нечаянно смахнув несколько листов. Хотела спрыгнуть и поднять их, но дядя махнул рукой:
- Сиди, стрекоза, сам подберу.
Он с трудом отодвинул кресло и поднялся. Я с уважением подумала о старинной мебели. Вот ведь какая массивная. На века делали.
- Граф Кодуэлл в прошлый раз забыл у меня свои бумаги. Вот думаю, надо их как-то ему переправить.
Я глубокомысленно заметила:
- Если они графу очень нужны, пришлет за ними кого-нибудь.
Подумаешь, бумаги! Стоит ли о них думать? Вот о Марко думать куда приятнее...
В это время вошел слуга:
- Господин Фэйст, граф Кодуэлл просит принять.
Дядюшка направился навстречу гостю. Я тоже решила подняться и приветствовать графа, но... не тут-то было. Дядя умудрился поставить кресло прямо на мое длинное пышное платье, я не смогла сдвинуться с места и осталась восседать на столе. Конечно, самое лучшее было бы извиниться и попросить меня освободить. Но кто-то крепок задним умом. Я приняла независимый вид, положила ногу на ногу и начала раскачиваться, пытаясь вытащить подол.
Я понимала, что по этикету, я должна приветствовать вельможу стоя. И уж никак не сидя на столе. Но покинуть свой насест не могла. И решила, что я все-таки женщина. А даме все можно. Это кавалер пусть подчиняется моим капризам.
Граф вежливо поздоровался с дядей. Подошел, поцеловал мне руку, которую я протянула ему с царским видом, стараясь не замечать зверские рожи, которые корчил мне дядя за графской спиной, показывая, чтобы я немедленно покинула стол. Но вот этого я при всем желании сделать не могла. Поэтому продолжала сидеть на своем месте, раздумывая, скоро ли гость нас покинет.
Дядя, кажется, отчаялся что-то объяснить мне гримасами. Как мне показалось, несколько некстати, он произнес:
- Ваше светлость, вы, наверное, помните, это - моя племянница, Элина.
Граф улыбнулся:
- Вряд ли один раз увидев сеньориту Элину, можно ее забыть.
Мне комплимент понравился. Услышал бы его Марко! А то все твердит: богатая невеста, богатая невеста... Да и сам граф - очень красивый мужчина. Статный, широкоплечий, мужественный. В присутствии такого хочется выглядеть взрослой элегантной дамой. А я сижу, как курица на насесте... Я опять с силой дернула подол. Хоть бы разорвался, что ли. Но видно, в этом мире все делают добротно.
Граф вдруг подошел ко мне:
- Извините, господин Фэйст, я больше не могу наблюдать за муками вашей племянницы.
Мужчина с легкостью поднял и передвинул тяжелое дядино кресло, снял меня со стола и поставил на ноги.