— Может быть, нам следует нанять еще инспекторов? — предложила я, хотя не была уверена, что это поможет. Если сотня рабочих работает небрежно, мне понадобится сотня инспекторов, чтобы за ними следить.
— Я считаю, что нужно наказать лодырей, — решительно заявила миссис Фон.
Но это означало уволить всю сотню рабочих! Я не могла найти решение проблемы.
— Я могу кое-что предложить! — раздался вдруг рядом с нами незнакомый голос.
Миссис Фон обернулась.
— Ты кто? Как ты сюда попал?
Я обернулась и увидела молодого китайца, стоящего позади нас.
— Я подумал, может быть, я смогу помочь…
Он говорил так тихо, что мы едва слышали его слова. Я обратила внимание, что одежда у него чистая, но поношенная и что ходит он, прихрамывая.
И его лицо показалось мне знакомым.
— Убирайся вон, — велела миссис Фон. — У нас есть охрана!
Миссис Фон работала со мной с тех пор, когда фабрика еще располагалась на складе компании мистера Хуана, и считала себя вправе распоряжаться.
— Как вы можете помочь? — спросила я молодого человека. На вид ему было немного за двадцать.
— Предложите вашим рабочим свою продукцию без наценки — и вы увидите, что все сразу изменится.
— Что?! — воскликнула миссис Фон. — Ты сумасшедший! Наградить этих бездельников?!
— Продукты распространяются на центральном складе, — объяснил молодой человек. — Рабочий, приобретая товар, не будет знать, из какой партии он его получит. Люди могут не думать о посторонних, но всегда заботятся о себе и своей семье. Уверяю вас, ваши рабочие будут трудиться совсем по-другому…
Миссис Фон пососала нижнюю губу и промычала:
— Гмм.
Я внимательно посмотрела на молодого человека и поняла, почему он пришел.
— Вам нужна работа? — спросила я.
— Никто не нанимает китайцев. Даже китайцев с дипломом юриста, полученным в Стэнфорде, — скромно сказал он. — Я думал, что вы сможете мне помочь.
— Почему ты хромой? — спросила миссис Фон.
— Я был ранен. Меня демобилизовали, у меня есть документы.
— Ай-я! — воскликнула она, покачав головой, и я заметила, как в моем верном инспекторе сразу заговорили материнские чувства.
И тут я вспомнила его. Несколько лет назад, во время суда, он сидел рядом со своим отцом, Драконом. Я вспомпила, что у него было необычное имя Вудроу — в честь президента Соединенных Штатов.
— Я думала, что вы не захотите работать на меня, — осторожно сказала я.
— Мой отец вел себя неправильно. Он опозорил нашу семью. Я его единственный сын. Именно я должен вернуть честь нашему имени.
И я поверила ему.
Миссис Фон повела молодого мистера Сунга осматривать фабрику, а я вернулась в свой офис, где меня ждала внушительная куча бумажной работы. Войдя, я увидела Гидеона. Он показался мне таким красивым в своей военной форме, что мое сердце чуть не разорвалось от радости.