Исповедь якудзы (Сага) - страница 47

Я мчался во весь дух, даже попить-поесть больше ни разу не останавливался, а когда очутился у подножия горы Акаги, то вдруг почувствовал, насколько сильно я устал и проголодался. Так устал, что шагу не мог ступить дальше, и решил немного передохнуть, прежде чем продолжить путь. Я стал искать подходящее место — хотел подремать несколько часов — и повстречал пожилого дровосека. Он только взглянул на меня и сразу обо всем догадался.

— Ты беглый из Асио?

У меня не было причин таиться от этого доброго человека, и я кивнул.

— Идем, — старик поманил меня за собой и отвел в хижину угольщика, стоявшую рядом с печью для обжига древесного угля. Здесь он угостил меня рисовыми колобками и жидким бульоном, коротко спросил:

— Далеко собрался?

— В Токио! — ответил я.

— Ясно… Лучше бы тебе, парень, переодеться, — он подобрал мне кой-какую одежду, из той, что носят крестьяне. — Давай, примерь-ка эти лохмотья и прихвати корзину древесного угля, в таком виде тебя уже точно никто не заподозрит…

Я сердечно поблагодарил пожилого дровосека и двинулся дальше, придерживаясь своего плана. До сих пор не пойму, что побудило мирного крестьянина столь щедро помочь беглому смутьяну.

Мне потребовалось почти две недели, чтобы добраться до Токио, разыскать мост в Сэндзю и связаться с Сюгоро. Молва про жестокие беспорядки в Асио уже успела докатиться до Токио, и мне присоветовали сидеть тихо и не высовываться пару месяцев. Я так и сделал, около месяца перебивался случайными заработками.

В это время я познакомился с лодочником по прозвищу Дзимпэй, рассказал ему свою историю. Он предложил мне работу и привел меня сюда, на эту самую барку. Сюгоро тоже согласился, что так будет безопаснее, и вот я стал лодочником.

Поначалу работал, как водится, на подхвате, потом многому выучился, но Дзимпэй всегда оставался шкипером на этой лодке — до своего последнего дня! А когда старый лодочник Дзимпэй помер, все его дела и сама лодка перешли ко мне…

А про зачинщика бунта Кихати я больше никогда не слышал!


7. Шальные деньги

Я остановил рассказчика и уточнил:

— Значит, вы долго проработали у лодочника?

— Какое-то время, но не так чтобы очень долго… — ответил почтенный, с трудом поднимаясь с подушки, на которой сидел. — Простите, мне придется на минутку отлучиться… — вежливо объяснил он и медленно встал, опираясь рукой о край стола. Уголок кимоно подвернулся под ступню старика, поэтому у него долго не получалось выпрямиться должным образом. Потом он взял трость, которая стояла рядом в специальной стойке, и направился в коридор, так и не затворив за собой раздвижную ширму.