Отрекаюсь во имя любви (Морган) - страница 43


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Алекс сидела у окна и нетерпеливо постукивала ногой о пол, то и дело поглядывая на часы. Пора наконец все выяснить. Дейн снова не пришел в детскую. И это уже начинает входить у него в привычку.

Дейн не виделся с сыном два дня. Алекс и Робби живут во дворце всего неделю, а наследный принц уже избегает исполнения своих родительских обязанностей. Если так и дальше будет продолжаться, Алекс не станет терпеть молча.

Сегодня она отправила ему записку, в которой просила зайти к сыну в десять часов утра. Была уже половина одиннадцатого. Дейн не приходил.

— Хорошо, мистер наследный принц, — тихо сказала Алекс, поднимаясь с места и вызывая Грейс. — Если ты не хочешь приходить ко мне, я сама пойду к тебе.

Несколько минут спустя Алекс шла по коридору, ведущему в основное здание дворца. Она не была в этой части дворца с момента приезда сюда., но обстоятельства вынудили ее нарушить условную границу, Алекс решила ни при каких условиях не позволять Дейну так обращаться с собственным сыном.

На какое-то мгновение она задумалась: не сердится ли она на Дейна еще и потому, что он не приходит увидеться с ней? Алекс скучала по нему. Она очень хотела увидеться с ним, неважно, что при этом Дейн просто выводил ее из себя.

Конечно же, она злится на него из-за того, что он игнорирует ее. А почему бы и нет? У Дейна множество причин избегать ее. Ладно, пусть она не в счет, но к ребенку-то он мог быть прийти.

Войдя в главный коридор, Алекс увидела горничную, которая начищала серебряную посуду в боковой комнате рядом с кухней.

— Привет, — сказала она удивленной девушке. — Я ищу наследного принца Дейна. Вы можете мне сказать, где он?

Девушка молча указала ей в сторону библиотеки и залов для совещаний. Алекс хорошо знала туда дорогу.

— Он в зале заседаний? — спросила она девушку.

— Да, мисс. Я думаю, у него совещание или что-то в этом роде.

— Хорошо. Спасибо, — повернувшись, Алекс направилась в указанном направлении. Внезапно на ее пути возникла пожилая, элегантно одетая женщина, выходящая из библиотеки.

— Извините, — сказала Алекс, обходя женщину и слегка поклонившись ей.

— Боже мой! — воскликнула леди Джулия, протянула руку и схватилась за стену, чтобы не упасть. — О боже мой!

Позади Алекс появился пожилой мужчина с моноклем.

— Смотри! — сказала женщина своему спутнику. — Это и есть та самая ужасная женщина из семейства Акредонна!

Алекс даже не остановилась, когда услышала это замечание в свой адрес. Она дошла до конца коридора, завернула за угол и вошла в кабинет администратора. Сидящая за столом из красного дерева миловидная девушка удивленно посмотрела на Алекс, когда та остановилась напротив нее.