«Попаданцы» Карибского моря (Курсанина, Анпилогов) - страница 93

Вокруг других пулеметов такого ажиотажа не было, и Артем понял, наконец-то, почему Эрк взял у своего таинственного поставщика именно их. Капитан привез тогда девять MG34, да еще три чешских ручника ZB30. Ковбой, по всем расчетам которого выходило, что запускать в производство надо как раз MG42, решил утереть ему нос. Подняв на ноги всех своих московских друзей-приятелей-знакомых и не поспав ночь перед отбытием, он притащил-таки к утру вот этот самый пулемет! Эрк тогда, пожав плечами, спросил: «Ты все же хочешь полезть в окопы и лично сам пострелять?» А после длинной и эмоциональной лекции Билли на тему «Образец военного времени гораздо проще в изготовлении, и потому…» еще раз пожал плечами и с улыбкой произнес фразу, смысл которой полностью и до конца стал ясен Ковбою только после слов Нильса Ольсена, инженера-оружейника…

«Вообще-то я считаю, что Вернер Грюнер и Курт Хорн, — сказал он тогда, — были гениями…». Гениальность этих немецких конструкторов, как и причина того, почему Эрк остановился не на их изделии (несмотря на его простоту), а на предыдущих моделях (несмотря на их металлоемкость и более сложную конструкцию), состояла, как понял Билли, в следующем — «упрощенный образец военного времени» по отношению к остальным тогдашним образцам был… следующего поколения. И, кстати, с весьма небольшой модификацией, в том мире — все еще состоял на вооружении! «Да уж… — думал он, заколачивая ящик с MG42 и хороня, таким образом, свою идею, — иначе как гениями их не назовешь…».


16.03.1898 …Куба, к востоку от Гаваны, гасиенда «Puerto Reservado»… (утро)

Эрк, Киборг и Миледи только что проснулись и пили утренний кофе в гостиной, когда туда зашли Хорджес и О'Лири. Джеймс с торжественным выражением на лице застыл у двери. Патрик сразу же, печатая шаг, подошел к Эрку.

— Мистер Гауптманн, сэр! — громко отчеканил он, став по стойке «смирно».

— Слушаю вас, О'Лири… — решил поддержать неожиданный официоз тот.

— Солдаты построены, сэр! — Патрик вытянулся еще больше, хотя, казалось, куда дальше-то… — Майор Джеймс Хорджес приглашает вас присутствовать, сэр!

«Интересно, что бы это все могло значить? — думал Эрк, вставая и вместе с остальными направляясь к выходу. — Что придумал этот хитрый старик Хорджес? И почему меня ну никак не оставляет ощущение, что мы опять во что-то вляпываемся. Точнее, уже вляпались. Прямо сейчас».

Зрелище, открывшееся перед ним с веранды, заслуживало быть увиденным. Вот только, скорее, с киноэкрана… «Да-а… Это уж точно не „Унесенные ветром“… — решил он. — Это больше похоже на „Север — Юг“… Или что-то еще в этом роде. Билли бы оценил… и привел примеры».