Поцелуй цветочницы (Кобичер) - страница 37

В этот момент все, чего Браун до сих пор не мог понять в себе и своих отношениях с девушкой из цветочного магазина, сразу сложилось в четкую и ясную картину, словно разрозненные кусочки мозаики сами легли на положенные места.

Он быстро встал, расцеловал покрасневшую Бетси в обе щеки и почти бегом покинул квартиру. У него появилась идея. Пока смутная и даже немного бредовая, но если все хорошо обдумать, то можно ее осуществить.

4

В четверг вечером Браун тщательно изучил записи в своем еженедельнике. Некоторые дела перенес на следующую неделю, дважды позвонил по телефону и отменил намеченные визиты. В конце концов, ему удалось выкроить выходные, свободные от пациентов.

В пятницу он предупредил Пола, что завтра уезжает на два дня.

– Вместе с мисс Диггинс? Если нет, сэр, то я должен знать, как отвечать на ее звонки.

– Нет, Пол, не с ней. Я собираюсь поехать один. За город. А ей скажи… Придумай что-нибудь сам, мне некогда.

– Непременно, сэр. – Пол удовлетворенно хмыкнул.

Дэйв выехал ранним субботним утром: погода стояла прекрасная, под стать его настроению. Мимо проносились живописные пейзажи. Ему хотелось остановить машину, полежать в тени, вдыхая аромат трав и совершенно ни о чем не думая. Как в детстве. Но он не позволил себе эту роскошь – время было дорого.

Бронксуэлл оказался не такой уж маленькой деревней, как представлялось Брауну. Он проехал по широкой центральной улице мимо нескольких магазинчиков, старой церкви и припарковал машину возле гостиницы с вывеской «Подкова». Надо было сначала найти комнату для ночлега, а затем расспросить кое о чем людей.

На первом этаже гостиницы был бар. Хозяин – мужчина тоже весьма внушительных размеров – одобрительно оглядел крупную фигуру доктора, сказал, что с комнатой проблем нет, есть свободная. Провожая в нее Дэйва, вежливо осведомился:

– Вы издалека, сэр?

– Из Лондона. Я ищу кое-кого и даже не представляю, с чего начать. Здесь раньше, лет пять назад, жила семья Колдуэлл. Мне надо связаться с их адвокатом. Но я не знаю его имени и не имею понятия, где он живет. Может, вы сможете мне помочь?

– Нет, сэр, я здесь недавно. Но вы можете спросить у миссис Смит, она давно работает на почте и должна что-нибудь знать, поскольку вся корреспонденция проходит через нее. Здесь недалеко. Выгляните в окно – вон почта.

Дэйв поблагодарил мужчину и отправился искать миссис Смит.

Эта пожилая, глуховатая и близорукая леди действительно знала всех в округе и быстро предоставила нужные ему сведения.

Вернувшись в бар, Дэйв нашел телефон адвоката, набрал номер. Вероятность того, что кто-нибудь окажется в офисе в субботу утром, была ничтожна. Однако и тут повезло, трубку снял сам мистер Грей.