Сладкая горечь обмана (Блейк) - страница 45


Поздно вечером Эмма и Хэрри стояли перед квартирой Лэклена и Кили. Судя по доносившимся звукам, веселье было в самом разгаре.

— Ты готов? — спросила Эмма, теребя бретельку топика из блестящей ткани и одергивая узкие джинсы.

— Не нервничай, — он постучал в дверь и взял Эмму за руку. — Ты выглядишь как картинка.

Кили открыла дверь.

— А вот и счастливая парочка!

Зал был битком набит. На балконе маялся Лэклен, загнанный в угол Ракелью; Кристал в одиночестве отплясывала в центре комнаты; официанты с подносами лавировали среди гостей.

Талия и Кили послали Хэрри выручать Лэклена.

— Привет! — сказала Эмма, обращаясь к подругам.

— Привет! — в один голос ответили они, и Эмма насторожилась, увидев, как они переглянулись.

— Что-нибудь случилось?

— Мы тревожимся за тебя.

— В чем дело?

— В Хэрри, — Кили понизила голос до шепота.

— Не может быть, что вы хотите сказать о нем что-то плохое!

Все трое повернулись и посмотрели на предмет их тревоги, который окружали мужчины, покатывавшиеся со смеху. Сверкая глазами и оживленно жестикулируя, Хэрри рассказывал им что-то.

— Нет, он нам нравится, — сказала Кили.

Талия кивнула.

— Мне кажется, что я сама немного влюблена в него. Теперь нам понятно, почему ты так очарована им.

У Хэрри, должно быть, горели уши. Встретившись взглядом с Эммой, он широко улыбнулся и вопросительно поднял брови. Она улыбнулась ему в ответ, и ей показалось, что он на мгновенье нахмурился. Кто-то потянул его за руку, и он скрылся из виду.

Кили взяла Эмму за обе руки.

— Эм, я понимаю, что не только чистый альтруизм заставляет тебя помогать Хэрри, но мы боимся, что тебе будет больно, когда он уедет. Мы не должны были поощрять тебя на эту авантюру.

Эмма закусила нижнюю губу.

— Я не буду страдать. Я знаю, что пройдет несколько дней, и он уедет. Я готова к этому.

— Но ты также думаешь, что это прекрасная возможность показать ему, что он теряет, — заметила Талия.

— А теперь он въезжает в наше здание, — удивилась Кили. — Неужели он будет работать с нашей компанией?

— Ммм.

Внезапно две сильных руки обхватили Эмму за талию.

— Хэрри! — взвизгнула она. — Что ты делаешь?

— Признайтесь, девочки, вы ведь говорили обо мне?

Он обвел их глазами. Талия и Кили покраснели.

— Все понятно. Какие же вы, женщины, сплетницы! Мне нужно перемолвиться словом с моей маленькой невестой, если вы не возражаете.

— О чем шла речь? — спросил Хэрри, когда они вышли на балкон и закрыли за собой дверь.

Эмма махнула рукой.

— Ни о чем. Просто женская болтовня. Для чего ты увел меня?

Хэрри пожал плечами.

— Не знаю. Захотелось немного тишины и покоя.