Ли улыбнулся.
— Не думай об этом. Здесь великолепный бассейн. И у нас еще около часа до обеда. Хочешь поплавать?
До Райнон не сразу дошел смысл его слов. Но она ухватилась за эту возможность обеими руками.
— Конечно! Теперь у меня новый купальник… ммм… — девушка замолчала, смутившись еще больше, чем раньше.
— Так идите же за ним, миссис Ричардсон, — подтолкнул ее Ли. — Я возьму плавки. Встретимся у бассейна.
Оставшись одна, Райнон достала бикини и села на кровать. Ее щеки пылали.
Почему я веду себя как неопытная девственница? — размышляла она.
Девушка прищелкнула языком и начала переодеваться.
Бело-зеленый купальник случайно подошел к ее обручальному кольцу. Райнон обернулась в прозрачный серебристый саронг, завязав его над грудью. Надела подходящие сланцы и, глубоко вдохнув, вышла.
Дорога к бассейну проходила через лужайку и мостик над речушкой. Райнон остановилась ненадолго и посмотрела на кувшинки, а потом продолжила свой путь к неизвестному.
Неизвестному?
Перестань, сказала она себе, ты ведешь себя просто смешно!
У бассейна не было никого, кроме Ли. Девушка скинула саронг и прыгнула в воду. Вода, как шелк, окутала тело приятной прохладой.
Пара сильных рук обхватила ее сзади, и глубокий баритон произнес ей на ушко:
— Я не верю, что мы встретились.
— Мы… разве? — выдохнула она, испугавшись.
— Нет. — Он поднял небольшую волну, и Райнон ничего не оставалось, только прислониться к нему.
— Но…
— Шшш, — прошептал ее захватчик. — Вообще-то я опасный пират, обожающий морских сирен, особенно с такими ногами. Я ловлю их — а чем длиннее их ноги, тем лучше, — и увожу на далекое темное побережье, где, под светом маяка, соблазняю их, прежде чем отвергнуть.
Райнон издала странный горловой звук.
— По крайней мере, — продолжал он в том же тоне, — таким считает меня моя жена. Как будто я приношу с собой океан слез. Можно сказать, что она относится ко мне с глубоким подозрением.
— Ли… — Райнон закусила губу.
И снова его руки погладили ее тело. Она задрожала от прикосновения его пальцев. Ли отплыл назад, пока ноги не коснулись дна, и повернул жену к себе лицом.
На их ресницах блестели капли воды. Ее тело выделялось на фоне его загорелого мускулистого торса.
— Райнон, — прошептал Ли, проводя рукой по ее груди, — мы заключили союз, который я намерен сохранить.
Она заглянула в его глаза и увидела в них всю глубину и чистоту его чувств. Девушка задрожала, выдохнув:
— Сделаешь кое-что для меня?
— Да.
— Поцелуй меня. Я очень этого хочу.
— Все, что пожелаешь. — Их губы слились в страстном поцелуе.
А когда они наконец оторвались друг от друга, Райнон вдруг удивленно огляделась.