Предназначенные для этого решительного наступления колонны медленно и торжественно спустились с холмов, занятых французами. Они заняли господствующие высоты на этом участке поля битвы, где уже были развернуты артиллерийские батареи, которые должны были поддержать их огнем. В тот момент, когда французы стали спускаться с этих высот, 74 орудия открыли через головы наступающих убийственный огонь по позициям союзников, расположенных на высотах слева от дороги на Шарлеруа. Одна из колонн французов сместилась восточнее и атаковала левый фланг позиций союзников. Остальные три колонны продолжали сближение с противником на левом крыле центрального участка обороны союзников. В первой линии союзников здесь стояла бригада голландцев и бельгийцев под командованием Биландта. Как только французы вышли к южному склону высот, занятых голландцами и бельгийцами, и находившиеся в первых рядах наступающих стрелки открыли огонь, вся бригада Биландта повернула назад и обратилась в паническое бегство. Но позади них выстроились солдаты, которые были больше достойны называться мужчинами.
Во второй линии войск союзников на этом участке стояли английские пехотные бригады Пака и Кемпта, которые понесли большие потери при Катр-Бра. Здесь же находился и командир дивизии Пиктон. И даже самому Нею не дано было преодолеть храбрую решимость этих солдат стоять до конца и сломить их волю к победе. Пиктон бросил две бригады вперед в сомкнутом строю, в две линии. Их общая численность не достигала и трех тысяч человек. Во главе со своими солдатами Пиктон пошел вперед против трех колонн победоносных французских пехотинцев, которые превосходили англичан численно в четыре раза. Французы, вдохновленные бегством голландцев и бельгийцев, смело шли вперед по склонам холмов. Британская пехота стояла решительно и непоколебимо. Когда французы остановились и начали разворачиваться в линию, Пиктон понял, что наступил решающий момент. Своим зычным голосом он подал команду бригаде Кемпта: «Залп, а затем – вперед!» На дистанции менее 30 метров англичане дали залп по плотно расположенным передним рядам ближайшей колонны, а затем с громогласным «ура» англичане бросились в штыковую атаку. Пиктон был сражен, когда бросился со своими солдатами на противника. Но его подчиненные с холодной яростью рванулись на врага. Французы в беспорядке отступили. Пехота Пака остановила две другие колонны, а затем ей на помощь пришла британская кавалерия, располагавшаяся на вершине холма. Плотные массы всадников стремительным вихрем налетали на ошеломленного противника и вырубали его солдат целыми батальонами. Бригада тяжелой кавалерии под командованием Понсонби (бригада Содружества, как она называлась, так как в ее составе были солдаты английской королевской кавалерии, «серые» (шотландский Грейский полк) и ирландские кавалеристы) оказалась на высоте. Там, где действовали британские кавалеристы, от французских колонн остались одни воспоминания. Англичане захватили два знамени и две тысячи пленных. Они продолжили бросок вперед, на позиции артиллерии Нея, вырубили артиллерийские расчеты всех 74 орудий и перерезали глотки упряжным лошадям. Таким образом, те орудия оказались абсолютно бесполезными для французов в течение всего оставшегося дня. Оказавшись далеко от своих позиций и несколько утратив боевой порядок, англичане попали под удар крупных сил французских уланов. Им пришлось отступить с большими потерями. Но тут на помощь им пришла легкая кавалерия Ванделера, которая, в свою очередь, отбила атаку французских драгунов.