Джерид медленно покачал головой.
- Вам это только показалось. Зачем, интересно, мне за вами наблюдать? - с жаром возразила девушка. - Ведь вы сами знаете, мне нравится Эндрю. Он воевал, к тому же, он такой умный, ответственный и энергичный.
Джерид кивнул. Прищурившись, он долго смотрел на Ноэль, пока щеки ее не запылали еще сильнее, а в широко распахнутых зеленых глазах не появился страх.
- Эндрю обладает всем тем, чего не хватает мне, - спокойно ответил Джерид. - И меня вовсе не удивляет, что вы от него без ума. Но берегитесь, Ноэль. Мужчина, стремящийся лишь изменить вас, едва ли сможет предложить вам что-либо конкретное.
- Я и сама не прочь измениться к лучшему. Эндрю не должен за меня краснеть, мне этого очень не хотелось бы. Но уж, в любом случае, не вам знать и учить меня, как подобает вести себя порядочной женщине, сэр.
Джерид безразлично хмыкнул в ответ, но возражать не стал.
- Возможно, вы и правы. Мне, к примеру, вы с тяпкой в руках… нравитесь. - Он смерил ноги Ноэль откровенным взглядом, и она опять зарделась. Джерид выпрямился. - Но ради спокойствия бабушки, носите, пожалуйста, юбки и оставьте работу в саду слугам.
Девушка вздохнула.
- Хорошо, я постараюсь.
Мужчина внимательно посмотрел на печальное лицо Ноэль.
- Эндрю сказал, вы идете с ним в пятницу на танцевальный вечер Благотворительного общества?
- Да. - Девушка поправила прическу. - И я обязательно что-нибудь там уроню, пролью или собью кого-нибудь с ног!
Джерид только улыбнулся в ответ на это горячее заявление.
- Эндрю проследит, чтобы вы не наломали дров, - заверил он Ноэль.
Она подняла на мужчину глаза.
- А вы идете на вечер?
Джерид колебался.
Движимая какой-то неведомой ей силой, Ноэль подошла ближе и заглянула ему в глаза.
- Прошу вас.
Губы Джерида сурово сжались, и под его полуопущенными ресницами мелькнуло странное выражение, заставившее девушку отступить.
- Вовсе не обязательно прикидываться таким сердитым, - начала Ноэль. - В последнее время вы так много работаете. Я думаю, небольшой отдых вам не повредит.
- В подобном отдыхе я не нуждаюсь, - проворчал он. - И уж тем более, я не собираюсь красоваться перед местными матронами, открыто ищущими мужей своим дочерям.
- Но ведь вы уже в возрасте, - наивно сказала девушка и густо покраснела. - Хотя нет, не совсем, конечно, в возрасте…
- Вы слишком часто напоминаете мне об этом недостатке, - произнес Джерид после затянувшейся паузы. - Однако, при некоторых обстоятельствах, возраст может быть, скорее, преимуществом, чем недостатком.
- Сэр!
Джерид молчал. Он просто смотрел на Ноэль прищуренными глазами и не отрывал от нее взгляда до тех пор, пока до нее не дошел смысл его слов, и она не смутилась.