Платить за все (Хэсли) - страница 26

- Может, ему наконец дали по мозгам, - размышляла Чарити, освежая помаду на губах и прыская духами по краю декольте, - поэтому ему и пришлось устроить тебе этот спектакль.

- Возможно. Могу тебе сказать лишь одно: это было ужасно. Признаться, мне хотелось провалиться сквозь землю.

- Ну и досталось тебе. Бедненькая. - Однако в голосе Чарити было больше иронии, чем сочувствия. - Как только я приведу себя в порядок, мы спустимся к гостям и взбодримся шампанским. А затем примемся за реализацию плана "Б". Я предполагаю, что с Малкомом Уитфилдом уже покончено?

- Да.

- Жаль. Он по тебе прямо с ума сходил.

- Только не после того, как у меня не стало денег. С тех пор я о нем и не слышала. Послушай, Чарити, у меня нет никакого желания заниматься твоим планом "Б", но если даже и соглашусь, то кандидатов для меня ты подбирать не будешь. Исходя из твоего описания Питера, я предполагала, что он так и лучится обаянием и сексуальностью, а он был холоден и бесстрастен.

- Должно быть, притворялся.

- Вот уж в чем сомневаюсь! В таком случае, он потрясающий актер.

- Тем не менее, согласись, он чертовски симпатичен.

- Пожалуй, да. Хотя от его взгляда у меня мурашки по спине побежали.

- В самом деле? Вроде такое с тобой в первый раз случилось? Судя по твоим рассказам, мужчины обычно не вызывают у тебя никаких эмоций. Может, ты наконец встретила свою судьбу.

- Не говори глупостей! - возмутилась Бриджит. - Такие типы, как Питер Сэйферс, вызывают у меня презрение.

Это соответствовало истине. Но в то же время управляющий банком не выходил у Бриджит из головы, и девушка приходила в смущение, едва вспоминала о нем.

- Ладно, я готова, - сказала Чарити, отворачиваясь от зеркала и беря Бриджит под руку. - Пошли вниз и сразим всех мужиков наповал!

Подруги спустились по витой лестнице и, миновав широкий, выложенный узорным паркетом коридор, оказались в огромной гостиной, заполненной людьми. Оглядевшись, Бриджит заметила, что большинство гостей средних лет, а молодежь сбилась в отдельную группку.

Взгляд ее упал на мать Чарити, которая в серо-жемчужном платье без бретелек напоминала овцу, рядящуюся под ягненка. На лице Пенелопе, покрытом густым слоем косметики, застыла: кукольная улыбка - хозяйка дома сосредоточенно слушала человека, стоящего к Бриджит спиной.

Внезапно собеседник Пенелопе повернулся, и Бриджит чуть не скончалась на месте.

- О Боже! - выдохнула она. - Почему ты не сказала, что и он тут будет?!

- Кто?

- Питер Сэйферс, вот кто!

- Питер? Здесь? Вот уж не думаю. Его не приглашали.