Она передумала! (Данлоп) - страница 64

Амбер покачала головой:

— Ничего не понимаю.

— Прости меня! — воскликнула Кати. — Ты, должно быть, теперь меня ненавидишь.

— Нет. Нет! Что ты!

— Вот поэтому мне и пришлось приехать, чтобы лично тебе все рассказать.

— Я озадачена, но не сержусь. — Амбер попыталась объяснить подруге свое удивление. — Харгроув… Он не способен на такую страсть, чтобы платье с девушки срывать… Он степенный, правильный и всегда хладнокровный.

По крайней мере, тот Харгроув, который был ее женихом.

Теперь наступила очередь Кати с изумлением посмотреть на Амбер, и она вдруг густо покраснела.

— На самом деле…

— Что? Скажи, — попросила Амбер, поднимаясь с кровати.

— Я бы не сказала, что он в постели степенный. И уж точно он не хладнокровный.

— Ты хочешь сказать…

Кати закивала.

— У тебя был с Харгроувом сумасшедший секс? И… и тебе понравилось?

— Фантастический.

— Но… Что… Прости… Давай лучше не будем углубляться в детали. — Амбер замолчала, сбитая с толку.

— Как скажешь, — пробормотала Кати.

— Ну… Хм… У нас все было довольно-таки скучно, — призналась Амбер.

— Не может быть! Ты хочешь сказать, что он не… — Кати покраснела еще больше.

— Ладно, не говори. Что бы это ни было, я почти уверена, что он этого со мной не делал.

Амбер рассмеялась, и Кати немного оттаяла.

— Так ты не сердишься?

— Я же рассталась с ним, — ответила Амбер, садясь на кровать.

Кати подошла к ней и села рядом.

— Ты, наверное, все равно не захочешь видеть платье.

— Оставь его себе. И Харгроува в придачу. Полный комплект.

— А можно? — мягко спросила Кати.

Амбер повернулась к подруге и увидела, как у той горят глаза. Удивленная, но ни капельки не расстроенная, она обняла подругу.

— Ты понимаешь, что это значит, да?

— Что?

— Мне достанется платье подружки невесты! — воскликнула Амбер. — Ты же знаешь, оно мне всегда больше нравилось.

— Оно твое!

Амбер глубоко вздохнула:

— Поразительно. А Харгроув знает?

— Что я переспала с ним? — К Кати вновь стал возвращаться присущий ей юмор.

— Что ты приехала ко мне обо всем рассказать?

— Нет. Он думает… Подожди! Я совсем забыла! — Кати вскочила и бросилась к своему небольшому чемодану. — Я кое-что нашла для тебя. Вот, держи. Фотографии Нормана Стантона. Его брата Фрэнка. А еще их сестры и родителей, которые уже давно умерли.

Амбер взяла светло-коричневый конверт, и мыслями ее сразу же завладел Ройс. Теперь ей стало неудобно перед подругой.

— Что? — спросила Кати, наблюдая за выражением лица Амбер.

— Ты тоже кое-чего не знаешь.

— О расследовании?

— Обо мне. — Амбер закрыла глаза на секунду. — Раз уж сегодня у нас момент истины. У меня роман с Ройсом.