— У нас к вам довольно странная просьба, — проговорила Фелисити. — Мы разыскиваем одну женщину, которая, по нашему предположению, живёт где-то здесь, поблизости, но, к сожалению, никак не можем вспомнить её фамилию. Всё, что мы знаем о ней, так это её имя: Ада.
— Ну, это не я. Хотя я тоже Ада. Ада Макги — вот моё полное имя.
— У нашей Ады была сестра, которую звали Алиса.
— Алиса? А как фамилия Алисы?
— Понимаете, фамилию Алисы мы тоже не знаем. Знаем только то, что она давно умерла. Нам хотелось бы только узнать, нет ли среди здешних жителей… Вы ведь знаете наверняка почти всех… Нет ли среди них женщины по имени Ада.
У меня создалось впечатление, что наша собеседница принадлежала к тому типу женщин, которые любят посплетничать. И, естественно, её страшно заинтересовали какие-то две незнакомки, явившиеся в её магазин не для того, чтобы купить яблоки, груши или пинту парафинового масла, а потому, что они разыскивают некую Аду.
— Ведь вы знаете почти каждого в Уиченхолме, — проговорила я чуть ли не умоляющим голосом.
— Ну, конечно, большинство из них время от времени заходят сюда. До магазина-то в Рипплстоне довольно далеко.
— Да, могу представить себе.
— Ада, — проговорила эта женщина. — Ну, есть такая Ада Паркер, живёт в Грангейтсе… Правда, она больше уже не Паркер… снова вышла замуж. И это уже в третий раз. Однако мы всегда называем её Адой Паркер. Но, правда, не в лицо — только за глаза. Первым мужем у неё был Джим Паркер. Знаете, тут имя прилипает навечно.
— Возможно, мы зайдём к ней. А другие женщины с таким именем есть ещё?
— Как же, есть еще мисс Феррерс. Я слышала от кого-то, что её зовут Ада. Я помню всех, кого зовут Ада. Знаете, ведь я одна из них. Правда, сама я никогда не слышала, чтобы её называли Адой, но мне говорили, что именно так её зовут.
— Да, я понимаю, почему вы помните это имя. Думаю, нам повезло, что мы зашли к вам.
— Что ж, конечно, буду рада, если смогла помочь вам отыскать вашу приятельницу. Ада… Да, я уверена, что мисс Феррерс зовут Адой. Где-то я слышала об этом. Она живёт одна, ни во что не вмешивается. Считает, что она выше, чем все мы, живущие здесь. Уверена, что так она и думает о нас, во всех отношениях.
— А была ли у неё сестра, не помните?
— Точно не могла бы сказать. Она сама уж столько лет живёт в том коттедже. А вот сестру её не помню. Там у неё маленькая чудная усадьба, и она сделала из неё ну прямо картинку. Рябиновый коттедж называется, из-за деревьев, которые растут снаружи дома.
— Вы так нам помогли. Спасибо вам огромное, — поблагодарила женщину Фелисити.