Остров проклятых (Лихэйн) - страница 105

— Смотри на меня, — сказал Джордж Нойс. — Не отводи глаза. Ты ведь не собирался выводить их на чистую воду.

— Джордж, — он старался отвечать тихим ровным голосом, — это неправда.

— Правда.

— Нет. Чем, по-вашему, я занимался последний год жизни? Планированием этого визита. И вот я здесь.

— Пошел ты!

Его крик обжег Тедди как пощечина.

— Пошел ты! — еще раз выкрикнул он. — Последний год жизни ты занимался планированием? Ага. Планированием убийства Лэддиса. Вот вся твоя игра. Убить Лэддиса. И чем она обернулась для меня? Вот этим. Я снова оказался здесь. А я больше не могу. Эта пыточная не для меня. Ты слышишь? С меня довольно, довольно, довольно.

— Джордж, послушайте. Как они вас сюда вернули? Надо оформить перевод. Провести психиатрические консультации. Затребовать личное дело. Джордж, вся эта бумажная волокита…

В ответ раздался смех. Джордж просунул лицо между железными прутьями и заиграл бровями.

— Раскрыть тебе маленькую тайну?

Тедди шагнул ближе.

— Так-то оно лучше.

— Говорите, — сказал Тедди. И тут же получил плевок в лицо.

Он отступил на пару шагов, уронив при этом спички, и вытер лоб рукавом.

Из темноты раздался голос:

— Знаешь, на чем специализируется Коули?

Тедди провел ладонью по лбу и переносице. Сухо.

— Душевные травмы, вызванные горем, — ответил он. — Самоедство, связанное с чувством вины.

— Неееет. — Это слово вырвалось у Джорджа с сухим смешком. — Насилие. Конкретно — мужское. Он проводит специальное исследование.

— Это Нэринг.

— Коули. Этим занимается Коули. К нему привозят буйных и маньяков со всей страны. Почему, по-твоему, здесь так мало пациентов? Ты считаешь, что кто-то будет вникать в обстоятельства перевода пациента, склонного к насилию и имеющего психические проблемы? Ты действительно так считаешь?

Тедди снова чиркнул двумя спичками.

— Я отсюда уже никогда не выйду, — сказал Нойс. — Один раз удалось. Второй не получится.

— Успокойтесь, успокойтесь. Как они вас нашли?

— Они знали. Неужели непонятно? Все, что у тебя на уме. Весь твой план. Это их игра. Отлично разыгранная пьеса. Все это, — его рука описала широкий круг, — придумано для тебя.

Тедди улыбнулся.

— И ураган они тоже устроили для меня? Отличный трюк.

Нойс молчал.

— Объясните, раз вы все знаете.

— Не могу.

— Естественно. Так что давайте без паранойи, о'кей?

— Ты часто оставался здесь один? — спросил Нойс, разглядывая его сквозь решетку.

— Что?

— Один. Как часто ты оставался здесь один с тех пор, как все началось?

— Постоянно.

У Джорджа бровь полезла вверх.

— Сейчас ты один?

— С партнером.

— И кто он, твой партнер?