Спор со смертью (Гарднер) - страница 11

Отчего же я не стал хоть чуточку счастливее, одержав эту победу? Только ли потому, что мой учитель все еще был в плену, а первая встреча с его тюремщицей вышла столь сумбурной и бестолковой, что мне даже не удалось ничего выведать о его возможном местопребывании? Или тут было еще что-то? В лесу произошла какая-то перемена. Не говоря уже о том, что вокруг валялись поломанные стволы и выдранные с корнем кусты, впопыхах потоптанные великаном Ричардом.

— Кто-нибудь может мне объяснить, что здесь происходит? — спросил последний.

— Проклятие, — лаконично ответил Хендрик.

— Выходит, Смерть не заинтересована в культурных мероприятиях на своей территории? — поинтересовался Хьюберт.

Я попросил моих спутников успокоиться и минутку помолчать. На поляне явно происходило нечто странное. Может быть, я пойму, в чем дело, если прислушаюсь? Перебросившись еще парой реплик, мои товарищи наконец затихли. Я весь обратился в слух. И пришел к выводу, что ветер не прекратился. Он, конечно, приутих, но, как прежде, обдувал поваленные стволы, шелестел листвой выкорчеванных кустов.

Что же это все напоминало? Шепот? Я сам удивился, какое удачное сравнение пришло мне в голову. Ибо ветер не просто свистел в мертвых ветвях. Казалось, у него есть какой-то замысел, а листья и ветви нужны ему, чтобы с их помощью озвучивать не то слова, не то обрывки фраз. Я напрягся еще больше, чтобы уловить, что именно шепчет ветер.

— …Я… не, — расслышал я, — …не… ушла…

— Проклятие, — пробормотал Хендрик, но я знаком велел ему замолчать.

— …Я… все… еще… жду, — прошелестел ветер, — …твоего… ответа.

— Смерть! — потрясенно прошептал я. Я был уверен, что это она говорит со мной, шумя листвой поваленных деревьев.

— …От Смерти… не… скроешься…

Все это надо было как-то осмыслить, хотя в том, что мы имеем дело с очередной уловкой Смерти, сомнений не возникало. Что ж, если я хочу выручить своего учителя, надо быть готовым ко всему. Кажется, пришла пора обнажить мой заколдованный меч!

— Чем могу служить? — сварливо осведомился Катберт. — Надеюсь, обойдется без кровопролития?

Я посмотрел на разоренный лес. Подойдя поближе, я заметил, что по земле стелются клочки тумана. В их перемещении, безусловно, была своя система, как будто они собирались сложиться в заранее намеченный узор.

— Думаю, крови не будет, — ответил я мечу.

— О! — застонал Катберт. — Мне хорошо известно, что означает этот ваш тон! Крови, возможно, и не будет, зато сукровицы — навалом!

Я хмуро кивнул, мне просто больше нечего было ответить. Возможно, меч прав: будет нам и сукровица, и еще много чего!