Твои глаза — моя погибель (Дейн) - страница 9

— Ха! По-твоему, я должна раскланиваться перед какой-то официанткой?

Пэм усмехнулась. Боже правый, кто это говорит? Первая леди страны? Лауреат Нобелевской премии? Или хотя бы просто человек с университетским дипломом? Ничего подобного, эти слова принадлежат вчерашней выпускнице деревенской школы, двоечнице с коэффициентом умственного развития, застывшим на уровне отметки, характерной для двенадцатилетнего возраста. Которая, правда, добилась некоторых успехов — освоила специальность сиделки.

— Почему раскланиваться? — как можно спокойнее произнесла Пэм. — Речь идет об обыкновенной вежливости. Ты ведь не умрешь, если скажешь «пожалуйста».

— Но она же официантка! — воскликнула Мейда со смесью удивления и возмущения.

На них стали оборачиваться. В частности, трое сидящих в углу парней как по команде повернули головы в их направлении. Заметив это, Мейда выпятила роскошный бюст и заулыбалась шире.

Жаль, будущий супруг этого не видит, промелькнуло в мозгу Пэм. Наверняка взглянул бы на будущую женушку с другой стороны. Хотя, как знать, возможно, ему и без того известно, что представляет собой его невеста, просто он оказался в безвыходном положении. Наломал дров — приходится отвечать.

— Видишь ли, — медленно произнесла Пэм, — разговаривая с кем-то невежливо, ты в первую очередь унижаешь себя. — Ей самой не верилось, что она растолковывает все это взрослому человеку.

Мейда перестала улыбаться и вновь сморщила лоб, соображая.

— Как это?

— Очень просто: ты демонстрируешь окружающим уровень своего воспитания. Все видят, что он очень низкий, и начинают относиться к тебе соответственно. А теперь представь, что ты выходишь замуж и оказываешься не среди своих приятелей, а в кругу знакомых твоего мужа-бизнесмена. То есть среди людей воспитанных, чующих невежу за милю.

— Что чующих? — переспросила Мейда.

Пэм никак не могла привыкнуть к тому, что Мейда не знает многих слов. Ее скудный словарный запас являлся для Пэм своего рода камнем преткновения. Ей и самой приходилось спускаться на низший уровень, она старалась выражаться так, чтобы Мейда ее понимала, но все-таки огрехи случались — как, например, сейчас.

— Невежа, — терпеливо пояснила Пэм, — это не знающий приличий, грубый человек. Среди людей воспитанных он выделяется как... ну, скажем, как бурый медведь среди белых.

Пэм ожидала, что Мейда, по своему обыкновению, начнет спорить, однако та притихла, а потом вдруг недовольно пробормотала:

— Вы будто сговорились.

— Вы? — вскинула Пэм бровь. — Это кто же?

— Ты и мой будущий... Тоже недавно завел такую же песню — мол, мне придется принять... эти, как их... правила поведения в обществе, что ли. Иначе, говорит, никуда тебя с собой не возьму, ни на один прием. Зануда!