Ах вот как? — подумала Пэм. Значит, и меня Мейда считает занудой. Почему же тогда наняла своим персональным репетитором? Ведь никакого рвения ни к шлифовке произношения, ни к повышению уровня развития в девчонке не заметно. Ей бы только увидеть собственную физиономию на киноэкране, больше ничего и не нужно.
— Это он меня заставил заниматься летом, — проворчала Мейда, будто отвечая на возникший у Пэм вопрос. — У всех каникулы, а я вкалываю как каторжная! — Она сердито убрала упавший на лицо золотистый локон. — И ты из-за него покоя не имеешь. Но тебе хотя бы платят, а я должна сушить мозги за так, причем только потому, что ему, видите ли, мое воспитание не по душе. — Мейда хмуро отвернулась. — Жену и без всякого воспитания любят.
Ну-ну, подумала Пэм. Интересное замечание. Хм, а он, похоже, вполне осознает, какое сокровище берет в жены, иначе не настаивал бы на дополнительных занятиях. Правда, вряд ли от них будет много толку.
3
Размышления Пэм прервало появление официантки. Когда та переставила с подноса на стол заказанную еду и напитки, Пэм поблагодарила ее. Немного подумав, и Мейда буркнула «спасибо», что следовало рассматривать как большой прогресс.
Когда официантка удалилась, Мейда первым делом схватила чашку и выдула сразу половину содержимого.
Наблюдавшая за ней Пэм удивленно свела брови у переносицы.
— По-моему, напрасно ты заказала себе кофе, причем двойной, да еще и с бренди! Это может навредить твоему будущему ребенку.
Реакция Мейды оказалась неожиданной. Она устремила на Пэм сердитый взгляд, потом со стуком поставила чашку на блюдце.
— Нет, ну вы точно спелись! Мой то же самое талдычит мне с утра до вечера: думай о ребенке, отныне ты себе не принадлежишь и прочий бред в том же духе. Кофе пить запретил! Только здесь и догоняю.
Пэм качнула головой.
— Твой абсолютно прав. Спиртное еще не приносило пользы ни единому младенцу. Да и избыток кофеина тоже, тем более в смеси с бренди. А что матери себе не принадлежат — это прописная истина. Вспомни свою мать. Разве мало она для тебя старалась?
Но Мейда тоже покачала головой.
— Я слабо помню.
— Что так? — удивилась Пэм.
Слегка пожав плечами, Мейда взяла с тарелки булочку, осмотрела ее со всех сторон и только потом беззаботно ответила:
— А, она умерла, когда мне было восемь лет. Нас с сестрой воспитывал отец.
Наверное, из-за этого ты и выросла такой босячкой, подумала Пэм.
— Прости, я не знала. Сожалею.
— Ладно… Откуда тебе знать-то? Да и жалеть не о чем: все это было так давно, одиннадцать лет назад. Нет, мать я помню и фотки сохранились, но что она для меня делала... — Мейда вновь покачала головой. — Хоть убей, не скажу.