— Хорошо, я извиняюсь за столь раннее вторжение. Но вы не смеете… — Голос Ли неожиданно прервался, когда наверху лестницы она заметила невесту Ральфа.
— Да? — поторопил он.
— Не смейте оплачивать мои счета, — севшим голосом прохрипела Ли.
— Но твой счет пуст. А кроме того, твоя бабушка долгие годы работала на ранчо, и помочь тебе — это просто мой долг.
Ральф выглядел так, словно не спал несколько суток. Его лицо осунулось, глаза лихорадочно блестели. Его невеста медленно спускалась вниз, пристально глядя на Ли. Конечно, Ральф не спал, как он мог спать, когда у него есть прекрасный повод для бессонных ночей! О, Ли хорошо помнила, на что Ральф способен, даже слишком хорошо. Она почувствовала озноб и передернула — плечами. Голова, наоборот, была в огне и тумане.
— В чем дело, дорогой? — прощебетала красотка, подходя к Ральфу.
— Извини, Эвелин, но у меня возникли небольшие разногласия с моей бывшей работницей.
Ли судорожно вдохнула и собрала все силы, чтобы не упасть.
— Надеюсь, вы уже закончили?
— Да, мы уже закончили. Сейчас, сеньорита, он будет всецело в вашем распоряжении… Извините.
Ли развернулась, как манекен, и пошла к двери. Эвелин продолжала что-то говорить, но Ли была озабочена тем, чтобы добраться до дверей.
Весь уикенд она пролежала в постели, не имея сил даже пошевелиться, а в понедельник двигалась и выполняла работу как робот. Заноза, засевшая в сердце, невыносимо терзала ее, а богатое воображение услужливо преподносило ей одну за другой красочные картинки Ральфа Сантеса в объятиях прекрасной Эвелин.
Появлению Ральфа в офисе Патрика она даже не удивилась. Ли продолжила яростно печатать, но Ральф уселся в кресло с таким-видом, словно решил дождаться второго пришествия, и уставился на нее. Ли пробрала нервная дрожь от этого взгляда, и невольно она сделала сразу три ошибки. Ли подняла взгляд на Ральфа.
— Проходите, Патрик примет вас.
Ральф, словно и не слышал, продолжал разглядывать Ли. Она терпеливо ждала, когда ему надоест эта явная демонстрация.
— Ты стала слишком худой, — неожиданно заявил он.
— По-моему, это не ваше дело, — нелюбезно буркнула она.
— Ты моришь себя голодом?
Ли посмотрела на него, надеясь, что в ее взгляде Ральф прочтет откровенную враждебность, но, похоже, этот взгляд совсем не тронул Ральфа.
Однако в следующую секунду она поняла, что все спокойствие Ральфа не более чем притворство. Одним гибким движением он выскользнул из кресла, и, не успела Ли опомниться, как он резко наклонился, схватил ее за плечи и тряхнул так, что у Ли клацнули зубы. Ей стало страшно. Она и не подозревала, какие страсти кипят за этой каменной маской…