Она удержалась от резкого ответа, которым еще час назад, не задумываясь, одарила бы Камерона, и вылезла из автомобиля.
Он направился в здание, бывшее когда-то универмагом. Стены были старые, кирпич кое-где осыпался, но фасад здания был недавно выкрашен, в больших окнах горел свет. На вывеске значилось: «Центр реабилитации».
Несмотря на позднее время, работала медицинская клиника. Кроме того, как объяснил Камерон, молодые люди могли получить в центре консультации по самым разным вопросам. Атмосфера была оживленной, энергичной и деловой.
Имелся здесь и огромный зал отдыха, в котором посетители, в основном подростки, смотрели телевизор, играли в настольный теннис или сидели разговаривая.
Она ощутила запах немытых тел, увидела бедно одетых ребят, но также почувствовала людской оптимизм, надежду и решительность.
— Центр организован для подростков, подвергшихся насилию, или тех, кто убежал из дома, — сказал Камерон, когда они миновали зал и направились в сторону столовой. — Тут им дают еду, их осматривает доктор, они беседуют с психологами. Побывав здесь однажды, они, как правило, начинают постоянно наведываться сюда.
— Это твоих рук дело. — Диди взглянула на него с уважением, но он не смотрел на нее. — Ты реконструировал здание и финансируешь центр.
Его плечи напряглись, он засунул руки в задние карманы джинсов.
— Центр не построился бы сам.
— Стой! — Она схватила Камерона за руку. — Погоди минуту. Мне стыдно за многое из того, что я тебе наговорила, — тихо закончила девушка.
Взгляд Камерона был жестким.
— Ты сама выбрала свой путь, предпочла оставить свою семью и жить в бедности. Этим детям не из чего выбирать.
Диди понимала, что он прав, и ей было стыдно. Чуть погодя она спросила:
— Почему ты это делаешь? Зачем ты занимаешься этими детьми?
В его взгляде промелькнуло уныние, но он тряхнул головой и промолчал.
Они добрались до кухни — размером с ресторан, — где упитанная женщина с пышными каштановыми волосами и двумя подбородками раскладывала овощи, картофельное пюре и тушеное мясо на тарелки. Дети, выстроившиеся по другую сторону прилавка, с нетерпением ожидали своей порции.
— Ах, Камерон, ты очень вовремя. — Женщина улыбнулась ему и Диди. — Ты привел новую помощницу? Отлично. Потому что сегодня мы не справляемся. Сандра не вышла на работу.
— Привет, Джоан. Это Диди. — Камерон подошел ближе и бросил Диди фартук. — Итак, начнем. Джоан объяснит тебе, что делать. Я вернусь через несколько секунд.
— Добро пожаловать, Диди. — Джоан искренне и по-дружески улыбнулась ей, ее карие глаза сверкнули. — Надеюсь, ты надела удобную обувь. — Она взглянула на теннисные туфли Диди, наполняя очередную тарелку. — Раньше Камерон ни разу не приводил сюда подружек.