— Князь, я в вашей семье с детства. Путь с родной земли до Старквайи мне запомнился лишь как вонючие трюмы кораблей и площади невольничьих рынков. Хорошо, что меня быстро довезли до вас, хорошо, что меня купили достойные люди. И хорошо, что меня сразу подарили тебе, хозяин.
— Я тебе больше не хозяин. Хочешь почтить, называй "повелитель".
— Оговорился, повелитель. Я буду твоими ушами на острове.
— Прекрасно, Кирс! Выпей чашу вина и ступай. Я рад. Нет, сначала произнеси свой стих. Расстанемся по обычаям знати, — улыбнулся принц.
— Спасибо, твоя светлость!
Шумит вокруг бескрайний океан,
Песок в себя вбирает мощь прилива,
Под буйным ветром гнет свой стройный стан
Лишь пальма, одинока и стыдлива.
Мне кажется, что все это — обман:
Туда, где мой язык, родные нивы.
Принес меня событий ураган.
И так же мирно все вокруг, красиво.
И детство вспомнилось. Пришел пират вонючий,
Горел мой дом, кричала страшно мать,
Никто не мог отпор подонкам дать,
И вмиг исчезло все благополучье.
И снова придет ужас в те края,
Где силы духа лишена земля.
— Да, в тебе есть сила духа. А видом ты действительно похож на местных жителей, — задумчиво сказал принц. — Ты достоин ответа:
Бессильны руки, если сил нет в душах,
Оружье тупо, если страх в сердцах.
В ком воли нет, тому рабом быть лучше,
А в ком дух смел — свободен до конца.
Лишь через день после шторма появился отряд военных, по виду наемников, в сопровождении местного наследного принца Штыкчанта. Сын царя был худым красивым юношей, которого портили какие-то потухшие и равнодушные глаза. Валлинским и старкским, а также средним языком он не владел, по-валлински, и то очень плохо, говорил лишь один человек из его свиты. Хорошо еще, в свите был священник, и с ним можно было объясняться на Древнем языке. После мучительного диалога царевич тоже убедился, что гости не питают злых намерений, и предложил им перейти на стоянку под Киракс.
— Пришельцы, мы не будем брать с вас лишнего. Поставьте лагерь под стенами столицы, приходите в город когда хотите, а знатных персон мы будем считать почетными гостями, — милостиво сказал царевич, или же так передал речь Штыкчанта священник.
— Переведи наследнику, пусть ждет. Я подумаю и решу, — твердо сказал принц и отправился в свой шатер, демонстративно оставив наследника ждать на коне.
Кирс, ухо принца, внимательно слушал разговоры местных.
— Наступила весна, и скоро приплывет царь Ихилара брать дань и грабить. Он почти каждый год приходит с войском. На столицу он не нападает, если дать ему выкуп. Тогда он мирно пограбит пару деревень и уйдет. Примерно это говорили местные крестьяне, и были рады, что в их деревни ихлане не сунутся, раз мы стоим здесь. У них самих нет оружия, они боятся сопротивляться. Все так же, как было в моем детстве: пираты напали, и все мужчины сразу разбежались, за исключением тех, кого похватали и увели в рабство. А женщин и детей бросили без защиты.