Ключ к истории человечества, или О чем умолчали Ванга и Нострадамус (Брагин, Брагина) - страница 53

Вспоминается презентация нашей первой книги («Мастер рукопашного боя»), которая в 2004 году проходила в одном из центральных книжных магазинов Москвы. Подчеркнем, что презентация нашей книги проводилась по инициативе издательства! Мы пригласили на презентацию несколько наших учеников, и в том числе полковника К. Олега Ивановича (в то время — действующего офицера, командира одного из российских спецподразделений), которому мы посвятили свою первую книгу.

Каково же было наше удивление, когда на презентацию представители издательства почему-то «забыли» привезти именно нашу (!!!) книгу.

Мы спрашиваем: «Как можно организовывать презентацию, если самой книги нет в наличии?!»

Нас потом уверяли, что это всего лишь недоразумение, однако, как оказалось впоследствии, все было далеко не так! Кроме того, о презентации нашей книги никто из посетителей магазина вообще ничего не слышал, поэтому мы «проводили» ее только для своих! Олег Иванович решил уже не ждать начала такой (!) «презентации» и, оставив нам бутылку шампанского, огорченно покинул «гостеприимный» книжный магазин.

А если вспомнить текст посвящения, в котором «неожиданно» оказался абсолютно неуместный (и, как мы видим, корявый!!!) перенос:

«Посвящается командиру спецподразделения, полковнику К. Олегу Ивановичу с глубоким уважением и благодарностью»

Что такое «спецпод — разделение»???

А ведь в нашей рукописи текст посвящения прекрасно укладывался в следующие три строки (с учетом последующей расшифровки фамилии этого человека):

«Посвящается командиру спецподразделения, полковнику К. Олегу Ивановичу с глубоким уважением и благодарностью»

Скажете, что это случайность?! Мелочь?! Однако о подобных «случайностях» и «мелочах» мы уже подробно рассказывали в нашей книге «Сверхвозможности бойца» и, похоже, не напрасно, так как с ней едва не произошел аналогичный «случай». Эту книгу в издательстве почему-то (и мы сейчас выскажем предположение почему!) планировали выпустить под названием… «Сверхвозможность бойца»!

Не замечаете разницу?! Одна (!!!) сверхвозможность!

Если вы наивно полагаете, что это была всего лишь «обычная опечатка», то мы убедительно опровергнем ваше предположение, так как именно с таким нелепым (!) названием наша новая книга уже числилась в официальных Планах издательства, о чем мы узнали, кстати, совершенно случайно, и только благодаря этому нам удалось предотвратить очередную «диверсию».

Теперь представьте, что наша новая книга все-таки вышла бы с названием «Сверхвозможность бойца»! Как вы полагаете, какова была бы ее дальнейшая судьба?! Стали бы ее заказывать по интернету или покупать в обычных книжных магазинах?! Как к ней, вообще, отнеслись бы в Мире боевых искусств?! В лучшем случае книга с таким нелепым (а точнее — идиотским!) названием вызвала бы снисходительную усмешку, а на самом же деле — рейтинг продаж нашей книги оказался бы одним из самых низких, ведь именно такая цель преследовалась теми, кто умышленно исказил наше первоначальное название.