У каждого свои секреты (Уэнтворт) - страница 74


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Остолбенев Элли в ужасе взирала на Дрейка, потом воскликнула:

— Но это не то, что ты подумал! Я хотела взять кое-что в машине и показать тебе...

Она осеклась, так как Дрейк неожиданно схватил ее за запястье и вырвал ключи у нее из руки. Покачивая ими у нее перед глазами, он прошипел:

— Не лги, маленькая дрянь! Не усугубляй положение очередной ложью.

— Но я не вру! Я не... — Она положила руки ему на грудь, чувствуя себя совершенно опустошенной. — Пожалуйста, выслушай меня. Я...

Дрейк грубо оттолкнул ее. Выругавшись, он зашвырнул ключи в противоположный угол комнаты, взял свою одежду и начал одеваться. Одну из рубашек он кинул ей.

— Надень это. Тебе больше не нужно щеголять передо мной голой. Ты сама испортила гениальный сценарий обольщения собственной нетерпеливостью.

Прижимая к себе рубашку, Элли чуть не плакала от того, что все пошло наперекосяк.

— Но я не хотела соблазнять тебя. Так получилось. Я поняла, что была не права, не желая довериться тебе. Именно поэтому решила пойти к машине и достать оставленную мне прабабушкой тетрадь. Хотела рассказать тебе все про...

Элли замолчала, когда Дрейк недоверчиво рассмеялся.

— Какое удобное оправдание! Только странно, что озарение нашло на тебя в такой необычный момент. Ты маленькая лгунья. Тебе наплевать на меня. Впрочем, как и на всех остальных. Не понимаю, почему я был таким дураком, что умудрился увлечься тобой. Что на меня нашло? Видно, это помрачение рассудка. Что ж, если ты готова пойти на такое, готова уподобиться проституткам...

— Нет! — в ужасе воскликнула Элли, но, не обратив ни малейшего внимания на ее протест, он продолжал:

— Если твоя авантюра настолько важна для тебя, что ты готова на все, я подчеркиваю, на все, то я больше не намерен мешать тебе. Можешь убираться хоть к черту. — Взглянув на нее, он добавил: — А может, ты и есть ведьма.

Трясущимися руками Элли надела его рубашку и попыталась застегнуть пуговицы, но поняла, что не в состоянии сделать даже такой простой вещи. Прерывающимся голосом она попробовала объясниться еще раз:

— Дрейк, я понимаю, как это выглядело со стороны, но я не собиралась снова убегать. Клянусь тебе. Ты должен поверить мне.

— С какой стати? Ты постоянно врала, возможно, с первой нашей встречи. Врала даже своему начальнику и собственной семье. Но, честно говоря, мне уже все равно.

— Но ты должен. Пожалуйста. Я...

— Нет! — Его лицо стало непроницаемым. — Просто замолчи, ладно? Я уже сыт тобой по горло. Делай, что хочешь, мне это безразлично. — Подхватив пару подушек, он направился к двери.