История Франции глазами Сан-Антонио, или Берюрье сквозь века (Дар) - страница 27

Б. Б. становится багровой от смущения.

— Слушайте его, он вам ещё не такое скажет.

И прижимает своё колено к моему в качестве подтверждения слов своего супруга.

Я спешно поворачиваю разговор на тернистый путь познания.

— Карл Великий занимался не только войнами и женитьбами, — продолжаю я. — Он ещё издавал законы и открывал школы. В промежутках между войнами он сам проверял эти школы!

— Не гордый император, — усмехается Берю. — Он косил под инспектора. Значит, у него были способности. Я думаю, что если бы я появился в выпускном классе и спросил у детей, как пишется слово «шакал» во множественном числе>{32}, я бы волновался во время ответа из-за учителя, который, возможно, знает его…

Берта гневается на своего гориллу.

— Не мешай говорить комиссару, — приказывает она. — Ты всё время перебиваешь.

Она поворачивается ко мне и спрашивает:

— Роланд был племянником Карла Великого, не так ли?

Берю вытаскивает изо рта полфунта баранины, которую он только что туда засунул, чтобы выразить супружеское восхищение.

— Представляешь, как она подкована! — ликует Толстяк. — Если бы она пошла в образование, она бы уже была учительницей!

— Ваша эрудиция поразительна! — говорю я учёной женщине.

Этот комплимент заслуживает мне лёгкое касание коленом. Если ты приходишь в дом Берю с внешностью Дон Жуана, нужно запасаться полной амуницией хоккеиста: без наколенников не обойтись!

— Дорогая Берта, здесь тоже надо не во всём верить легенде. Роланд не был племянником Карла Великого, и он принял смерть не от арабов, а от баскских горцев.

— А что говорит легенда? — требует Берю, глотая фасоль.

— Роланд, племянник великого императора, был в арьергарде армии, которая возвращалась из Испании. Он пошёл со своим войском через ущелье Ронсево…

Берю обрывает меня:

— Слушай, это не битва при Маренго?>{33}

— Никак нет, а что?

— Ронсево — Маренго, мне это о чём-то напоминает, извини. И что там было, в этом ущелье?

— Предатель Ганелон показал арабам дорогу, по которой шёл Роланд, и мавры напали на него.

— Они там, наверное, махались по-чёрному. Он не служил в десантных войсках, твой Роланд?

— Нет, но месилово было не слабое, мой племянничек, как сказал бы Карл Великий. И тогда Роланд вытащил свой меч, который называли Дюрандаль!

— О! Как нашего глухого соседа сверху!

— Кстати, — вставляет Берта, — он должен прийти на чашечку кофе.

Бугай хмурится:

— Что за честь?

— Он помог мне принести сетку с продуктами от молочника, — оправдывается Б. Б. — Что тут такого? Давайте про Ронсево!

Я выпиваю бокал «Жюльенаса» и продолжаю:

— Таким образом, Роланд положил сотни арабов своим тесаком. Но силы были неравные. Под градом ударов он понял, что ему придётся сложиться в ящик, и тогда он решил поломать свой меч о скалу — в те времена умели умирать, — но он разрубил скалу!